Paroles et traduction Paquito Guzman - Vivir A Solas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir A Solas
Living Alone
Me
gustaba
vivir
solo
I
used
to
like
living
alone
Cuando
no
te
conocia
When
I
didn't
know
you
Y
gozar
mi
libertad
And
enjoy
my
freedom
Cada
noche
cada
dia
Every
night
every
day
Y
de
pronto
tu
And
suddenly
you
Trajiste
a
mi
vida
un
poco
de
ilusion
Brought
some
illusion
into
my
life
Mi
cama
se
volvio
contigo
un
ciclon
With
you,
my
bed
became
a
cyclone
Como
aquella
tarde
cuando
termino
Like
that
afternoon
when
it
ended
Y
ahora
ya
no
puedo
vivir
a
solas
And
now
I
can't
live
alone
anymore
Me
hace
falta
a
todas
horas
I
miss
you
all
the
time
Sin
ti
perdi
el
valor
Without
you
I've
lost
my
courage
Y
ahora
ya
no
puedo
vivir
a
solas
And
now
I
can't
live
alone
anymore
La
nostalgia
de
ti
me
ahoga
Nostalgia
for
you
is
drowning
me
Mi
cama
es
un
infierno
sin
tu
amor
My
bed
is
hell
without
your
love
Me
gustaba
vivir
solo
y
ser
muy
independiente
I
used
to
like
living
alone
and
being
very
independent
Fue
por
ti
que
renove
mi
actitud
completamente
It
was
because
of
you
that
I
completely
renewed
my
attitude
Mientras
tanto
tu
cambiaste
mis
ideas
y
mi
corazon
In
the
meantime,
you
changed
my
ideas
and
my
heart
Me
abriste
un
mundo
nuevo
y
empece
a
You
opened
up
a
new
world
for
me
and
I
started
to
Y
solo
tu
recuerdo
me
quedo
en
la
piel
And
only
your
memory
stays
with
me
on
my
skin
Y
ahora
ya
no
puedo
vivir
a
solas
And
now
I
can't
live
alone
anymore
Me
hace
falta
a
todas
horas
I
miss
you
all
the
time
Sin
ti
perdi
el
valor
Without
you
I've
lost
my
courage
Y
ahora
ya
no
puedo
vivir
a
solas
And
now
I
can't
live
alone
anymore
La
nostalgia
de
ti
me
ahoga
Nostalgia
for
you
is
drowning
me
Mi
cama
es
un
infierno
sin
tu
amor
My
bed
is
hell
without
your
love
Me
gustaba
vivir
solo
I
used
to
like
living
alone
Y
ahora
que
no
tengo
tu
amor
And
now
that
I
don't
have
your
love
Ya
no
puedo
vivir
a
solas
I
can't
live
alone
anymore
Y
ahora
que
me
tienes
tan
bobito
And
now
that
you
have
me
so
crazy
Arranca
y
te
vas
y
me
dejas
tan
solito
You
leave
and
you
leave
me
so
alone
Y
ahora
que
no
tengo
tu
amor
And
now
that
I
don't
have
your
love
Ya
no
puedo
vivir
a
solas
I
can't
live
alone
anymore
Ya
no
puedo
vivir
a
solas
I
can't
live
alone
anymore
Me
hace
falta
a
cada
hora
I
miss
you
every
hour
Y
ahora
que
no
tengo
tu
amor
And
now
that
I
don't
have
your
love
Ya
no
puedo
vivir
a
solas
I
can't
live
alone
anymore
Y
tan
tranquilo
que
yo
estaba
And
I
was
so
calm
Antes
de
conocerte
a
ti
y
como
me
pagas
Before
I
met
you
and
how
you
repay
me
Y
ahora
que
no
tengo
tu
amor
And
now
that
I
don't
have
your
love
Ya
no
puedo
vivir
a
solas
I
can't
live
alone
anymore
Me
hace
falta
a
cada
hora
I
miss
you
every
hour
Vuelvete
a
mi
mi
piel
te
añora
Come
back
to
me,
my
skin
yearns
for
you
Y
ahora
que
no
tengo
tu
amor
And
now
that
I
don't
have
your
love
Ya
no
puedo
vivir
a
solas
I
can't
live
alone
anymore
La
nostalgia
de
ti
me
ahoga
Nostalgia
for
you
is
drowning
me
No
puedo
vivir
a
solas
I
can't
live
alone
Y
ahora
que
no
tengo
tu
amor
And
now
that
I
don't
have
your
love
Ya
no
puedo
vivir
a
solas
I
can't
live
alone
anymore
Mi
cama
es
un
infierno
sin
tu
amor
My
bed
is
hell
without
your
love
Digame
usted
que
me
hago
yo
Tell
me,
what
do
I
do
with
myself?
Y
ahora
que
no
tengo
tu
amor
And
now
that
I
don't
have
your
love
Ya
no
puedo
vivir
a
solas
I
can't
live
alone
anymore
Solo
tu
recuerdo
me
queda
en
la
piel
Only
your
memory
stays
with
me
on
my
skin
De
aquel
amor
que
vivimos
mujer
Of
that
love
we
lived,
woman
Y
ahora
que
no
tengo
tu
amor
And
now
that
I
don't
have
your
love
Ya
no
puedo
vivir
a
solas
I
can't
live
alone
anymore
Me
gustaba
vivir
solo
I
used
to
like
living
alone
Me
gustaba
vivir
solo
I
used
to
like
living
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Lanzi, Miguel Tottis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.