Parabellum - A cada lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parabellum - A cada lado




A cada lado
По обе стороны
Hoy te escribo y no encuentro las palabras,
Сегодня пишу тебе и не нахожу слов,
Paginas en blanco otra vez,
Пустые страницы снова,
Esta luz que aún entra por la ventana
Этот свет, что все еще проникает в окно,
Hecha mil pedazos, presa tambien
Разбит на тысячу осколков, тоже в плену.
No te olvides de escribirme pronto
Не забудь написать мне скорее,
En este agujero pierdo la razon
В этой дыре я теряю рассудок.
Cuantos son los muros que nos separan,
Сколько стен нас разделяют,
Cuento ya las horas que han de pasar
Я уже считаю часы, которые должны пройти.
Fuerza los momentos que se me escapan,
Цепляюсь за моменты, что ускользают,
Techos de locura en soledad.
Потолок безумия в одиночестве.
No te olvides de escribirme pronto
Не забудь написать мне скорее,
En este agujero pierdo la razon.
В этой дыре я теряю рассудок.
En las armas suenan ya
В оружии уже звучат
Gritos de alarma.
Тревожные крики.





Writer(s): Jose Manuel Martinez Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.