Paroles et traduction Parabellum - Anoche dijiste adiós
Anoche dijiste adiós
Прошлой ночью я сказал прощай
Anoche
dije
adiós,
trate
de
saltar
Прошлой
ночью
я
сказал
прощай,
попытался
прыгнуть,
Hacia
donde
estabas
no
pude
llegar
Туда,
где
ты
была,
но
не
смог
дотянуться.
El
suelo
me
freno,
gente
alrededor
Земля
меня
остановила,
вокруг
люди,
La
acera
sangraba
Тротуар
был
в
крови.
Lo
volveré
a
intentar
Я
попробую
снова,
Si
fuera
por
ti
Если
это
ради
тебя.
El
cielo
puede
esperar
Небеса
могут
подождать,
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
У,
у,
у,
у,
у.
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
У,
у,
у,
у,
у.
Solo
quiero
acabar
Я
просто
хочу
закончить,
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
У,
у,
у,
у,
у.
En
tu
esquela
На
твоем
надгробии.
Ella
lee
con
pasión
esa
carta
que
encontró
detrás
de
la
almohada
Она
с
упоением
читает
то
письмо,
что
нашла
за
подушкой.
Hace
treinta
años
cambio
la
razón
por
la
ilusión
de
ser
deseada
Тридцать
лет
назад
она
променяла
разум
на
иллюзию
быть
желанной.
Como
cada
tres
de
abril
Ana
cree
que
hoy
por
fin
él
vendrá
a
buscarla
Как
и
каждое
третье
апреля,
Анна
верит,
что
сегодня
он
наконец-то
придет
за
ней.
Y
aun
espera
en
el
burdel
И
она
все
еще
ждет
в
борделе,
Pero
no
venden
nada
Но
там
ничего
не
продают,
Porque
todo
lo
ofreció
Потому
что
она
все
отдала.
Princesa
de,
princesa
en
un
cuento
sin
hadas
Принцесса
из,
принцесса
в
сказке
без
фей.
Maldita
sea,
sólo
gritando
versos
Будь
проклята,
лишь
крича
стихи.
No
me
he
preocupado
por
nacer
Я
не
беспокоился
о
рождении,
No
me
preocupo
por
morir
Я
не
беспокоюсь
о
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Maria Corcostegui Temprano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.