Parabellum - Verdad o mentira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parabellum - Verdad o mentira




Verdad o mentira
Правда или ложь
Alguien una vez dijo
Кто-то однажды сказал,
No me faltará de nada
Что мне ничего не будет нужно.
Tengo de todo y a la vez no
У меня есть всё, и в то же время
No tengo nada de nada
У меня нет ничего.
Sabía que no importaba, tampoco la adoraba
Я знал, что это неважно, я тебя и не обожал.
Crees saber porque, nada pasa, todo sigue
Ты думаешь, что знаешь, почему ничего не происходит, всё продолжается.
Tan loca, tan ciega
Такая безумная, такая слепая.
Una vez mas que se viene, otra mas que se escapa
Ещё один раз ты приходишь, ещё один раз убегаешь,
Sin saber si se queda, queriendo que se marchara
Не зная, останешься ли, желая уйти.
El tiempo no perdona, el se lo tomaba a broma
Время не прощает, ты относилась к нему как к шутке.
Y ahora que se ha ido, le hace falta, tanta falta
А теперь, когда оно ушло, тебе его не хватает, так не хватает.
A lo lejos estaré
Вдали я буду,
A lo lejos pensare
Вдали я буду думать,
Que ha terminado todo de una vez
Что всё закончилось раз и навсегда.





Writer(s): Juan Carlos Lera Herrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.