Paroles et traduction Parachute - Be Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
she
wants
to
get
in
Что
ж,
она
хочет
войти
And
she
wants
to
get
out,
И
она
хочет
выйти,
But
the
city,
it
calls
her
name,
Но
город
зовет
её
по
имени,
And
the
scars
that
she
hides
А
шрамы,
что
она
прячет
With
those
stars
in
her
eyes.
За
звёздами
в
её
глазах.
Like
the
echoes,
they′re
all
the
same
Как
эхо,
они
все
одинаковы
'Cause
its
all
been
done
before
Потому
что
всё
это
было
уже
раньше
Yes
it′s
all
been
done
before
Да,
всё
это
было
уже
раньше
And
oh,
you
can
let
this
one
go,
И
ох,
ты
можешь
отпустить
всё
это,
You
can
try
on
your
own,
Ты
можешь
попробовать
сама,
But
I
want
you
to
be
here.
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
And
oh,
now
the
signs
are
all
quiet,
И
ох,
теперь
все
знаки
молчат,
And
the
streets
are
all
tired
И
улицы
все
устали
And
I
want
you
to
be
here.
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
Well
she's
sick
of
this
town
Что
ж,
ей
надоел
этот
город
And
the
walls
of
this
house,
И
стены
этого
дома,
But
her
pride
just
wont
let
her
see
Но
её
гордость
не
позволяет
ей
увидеть,
That
when
she
swears
that
she's
made
Что,
когда
она
клянётся,
что
справится
With
a
heart
that
won′t
break
С
сердцем,
которое
не
сломается
She
could
be
dead
but
she′d
still
believe
Она
могла
бы
быть
мертва,
но
всё
равно
верила
бы,
That
it's
all
been
done
before.
Что
всё
это
было
уже
раньше.
Yes,
it′s
all
been
done
before.
Да,
всё
это
было
уже
раньше.
And
oh,
you
can
let
this
one
go,
И
ох,
ты
можешь
отпустить
всё
это,
You
can
try
on
your
own,
Ты
можешь
попробовать
сама,
But
I
want
you
to
be
here.
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
And
oh,
now
the
signs
are
all
quiet,
И
ох,
теперь
все
знаки
молчат,
And
the
streets
are
all
tired
И
улицы
все
устали
And
I
want
you
to
be
here.
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
Oh,
I
want
you
to
be
here.
О,
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
They
can
tell
that
they
want
you
to
stay
for
what
you've
done.
Они
могут
сказать,
что
хотят,
чтобы
ты
осталась
за
то,
что
ты
сделала.
They
can
tell
you
that
it′s
alright
to
be
what
you've
become.
Они
могут
сказать
тебе,
что
всё
в
порядке
быть
той,
кем
ты
стала.
And
you
go
cause
you
know
it′s
for
sure.
И
ты
уходишь,
потому
что
знаешь,
что
это
точно.
Oh,
you
can
let
this
one
go,
О,
ты
можешь
отпустить
всё
это,
You
can
try
on
your
own,
Ты
можешь
попробовать
сама,
But
I
want
you
to
be
here.
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
And
oh,
now
the
signs
are
all
quiet,
И
ох,
теперь
все
знаки
молчат,
And
the
streets
are
all
tired
И
улицы
все
устали
And
I
want
you
to
be
here.
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
But
oh,
now
i
tried
to
be
quiet,
Но
ох,
теперь
я
пытался
молчать,
But
this
heart
is
on
fire
Но
это
сердце
в
огне
And
I
want
you
to
be
here.
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
I
want
you
to
be
here.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
I
want
you
to
be
here.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
I
want
you
to
be
here.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
I
want
you
to
be
here.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Charles Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.