Paroles et traduction Parachute - What Breaks My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Breaks My Heart
Что разбивает мне сердце
It's
not
the
way
you
didn't
see
me
Дело
не
в
том,
что
ты
не
заметила
меня,
I
never
come
here
anymore
Я
больше
сюда
не
прихожу.
You
have
a
life,
you
have
to
live
it
У
тебя
своя
жизнь,
ты
должна
ее
жить,
And
I
can't
blame
you
at
all
И
я
совсем
не
виню
тебя.
It's
not
the
way
I
saw
you
kiss
him
Дело
не
в
том,
как
я
видел,
как
ты
его
поцеловала,
Before
you
got
out
of
the
car
Перед
тем,
как
выйти
из
машины.
But
I
could
tell
you
really
love
him
Но
я
мог
сказать,
что
ты
действительно
любишь
его,
That's
what
breaks
my
heart
Вот
что
разбивает
мне
сердце.
I
wonder,
maybe
if
I
walk
these
streets
again
Интересно,
если
я
снова
пройдусь
по
этим
улицам,
Maybe
I
could
find
it
Может
быть,
я
смогу
найти
это.
Looking
for
a
train
I
didn't
miss
Ищу
поезд,
который
я
не
пропустил,
Maybe
I
could
ride
it
out
Может
быть,
я
смогу
уехать
на
нем.
'Til
the
sun,
in
the
morning
До
восхода
солнца,
до
утра,
I'll
be
fine,
in
the
morning
Со
мной
все
будет
хорошо
утром,
Sleep
it
off,
'til
the
morning
comes
Отосплюсь,
пока
не
наступит
утро.
It's
strange
to
be
here
in
the
same
room
Странно
быть
здесь,
в
одной
комнате
с
тобой,
To
breathe
the
same
air
that
you
are
Дышать
тем
же
воздухом,
что
и
ты.
But
now
I'm
stuck
here
on
an
island
Но
теперь
я
застрял
здесь,
на
острове,
Where
I
can't
even
see
the
stars
Где
я
даже
не
вижу
звезд.
But
I
still
see
just
how
perfect
we
can
be,
yeah
Но
я
все
еще
вижу,
какими
идеальными
мы
могли
бы
быть,
да,
And
that's
what
breaks
my
heart
И
это
то,
что
разбивает
мне
сердце.
I
wonder,
maybe
if
I
walk
these
streets
again
Интересно,
если
я
снова
пройдусь
по
этим
улицам,
Maybe
I
could
find
it
Может
быть,
я
смогу
найти
это.
Looking
for
a
train
I
didn't
miss
Ищу
поезд,
который
я
не
пропустил,
Maybe
I
could
ride
it
out
Может
быть,
я
смогу
уехать
на
нем.
'Til
the
sun,
in
the
morning
До
восхода
солнца,
до
утра,
I'll
be
fine,
in
the
morning
Со
мной
все
будет
хорошо
утром,
Sleep
it
off,
'til
the
morning
comes
Отосплюсь,
пока
не
наступит
утро.
Oh,
I
know
you
couldn't
believe
О,
я
знаю,
ты
не
могла
поверить,
You
were
leaving
when
you
noticed
Что
уходишь,
когда
заметила.
And
you
were
kind,
to
say
hell
И
ты
была
добра,
поздоровавшись,
But
there's
a
truth
I
came
to
terms
with
Но
есть
правда,
с
которой
я
смирился,
As
you
walked
out
of
the
door
Когда
ты
вышла
за
дверь.
See,
there's
a
chance
in
never
knowing
Видишь
ли,
есть
шанс,
так
и
не
узнав,
There's
a
hope
in
holding
on
Есть
надежда
в
том,
чтобы
держаться,
To
finally
know
you'll
never
love
me
Чтобы
наконец
узнать,
что
ты
никогда
не
полюбишь
меня,
If
I'm
honest
Если
честно,
That's
what
breaks
my
heart
Вот
что
разбивает
мне
сердце.
That's
what
breaks
my
heart
Вот
что
разбивает
мне
сердце.
That's
what
breaks
my
heart
Вот
что
разбивает
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.