Paroles et traduction Paradis - Recto Verso - Paradis Radio Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recto Verso - Paradis Radio Remix
Recto Verso - Paradis Radio Remix
Parle-moi
de
tous
tes
idéaux
Tell
me
about
all
your
ideals
La
face
cachée
recto
verso
The
secret
side,
recto
verso
Dis-moi
les
choses
Tell
me
what's
on
your
mind
Fais
pas
semblant
Don't
pretend
Faut
pas
rougir
des
sentiments
Don't
be
ashamed
of
your
feelings
Tu
sais
c'est
pas
si
compliqué
You
know
it's
not
that
complicated
C'est
si
simple
en
réalité
It's
actually
that
simple
Foutue
superficialité
That
damn
superficiality
C'est
sophistiqué
en
surface
It's
sophisticated
on
the
surface
Calibré
précisément
Calibrated
with
precision
Pour
te
donner
un
peu
plus
de
classe
To
make
you
look
a
little
more
classy
T'es
paralysé,
quelle
angoisse
You're
paralyzed,
it's
so
scary
C'est
troublant
évidemment
It's
obviously
disturbing
D'avoir
à
s'éviter
dans
la
glace
To
have
to
avoid
each
other
in
the
mirror
Montre-moi
l'envers
du
décor
à
l'endroit
Show
me
the
inside
out,
the
right
side
out
Montre-moi
le
revers,
ce
que
cache
tout
ça
Show
me
the
back,
what's
hiding
behind
all
that
Montre-moi
l'envers
du
décor
à
l'endroit
Show
me
the
inside
out,
the
right
side
out
Montre-moi
le
revers,
ce
que
cache
tout
ça
Show
me
the
back,
what's
hiding
behind
all
that
Parle-moi
de
tous
tes
idéaux
Tell
me
about
all
your
ideals
La
face
cachée
recto
verso
The
secret
side,
recto
verso
Dis-moi
les
choses
et
en
même
temps
Tell
me
those
things
all
at
once
Faut
pas
rougir
des
sentiments
Don't
be
ashamed
of
your
feelings
Même
si
c'est
pas
d'actualité
Even
though
it's
not
fashionable
Plus
douce
sera
l'austérité
The
more
austere
it
is,
the
sweeter
it
will
be
Avec
un
peu
d'intimité
With
a
little
intimacy
C'est
sophistiqué
en
surface
It's
sophisticated
on
the
surface
Calibré
précisément
Calibrated
with
precision
Pour
se
donner
un
peu
plus
de
place
To
give
ourselves
a
little
more
space
Faudrait
pas
rester
dans
l'impasse
We
shouldn't
stay
at
a
standstill
C'est
troublant
évidemment
It's
obviously
disturbing
D'avoir
à
s'éviter
face
à
face
To
have
to
avoid
each
other
face
to
face
Dans
la
glace
In
the
mirror
Montre-moi
l'envers
du
décor
à
l'endroit
Show
me
the
inside
out,
the
right
side
out
Montre-moi
le
revers,
ce
que
cache
tout
ça
Show
me
the
back,
what's
hiding
behind
all
that
Montre-moi
l'envers
du
décor
à
l'endroit
Show
me
the
inside
out,
the
right
side
out
Montre-moi
le
revers,
ce
que
cache
tout
ça
Show
me
the
back,
what's
hiding
behind
all
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Meny, Pierre-edouard Rousseau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.