Paradis - Sur Une Chanson En français (Superpitcher Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paradis - Sur Une Chanson En français (Superpitcher Remix)




Sur Une Chanson En français (Superpitcher Remix)
На французскую песню (Superpitcher Remix)
Minuit passé, l'objectif se déforme
За полночь, контуры расплываются,
Pour une habituée des libertés inconformes
Для той, кто привык к свободе, не подчиняясь правилам,
Laissez la briller de son audace hors-norme
Позволь ей сиять своей необычайной смелостью,
Un matin de plus et oublier l'uniforme
Ещё одно утро, и забыть про униформу.
Laissez sortir ce soir
Отпусти её этим вечером,
Dire au confort provisoire
Пусть скажет временному комфорту,
Que son portait lui déplait
Что её портрет ей не по душе,
Et vivre enfin de ses excès
И наконец, жить своими излишествами.
Laissez-là fuir ce soir
Позволь ей сбежать этим вечером,
Et peut-être s'émouvoir
И, возможно, испытать волнение,
Loin du regard des indiscrets
Вдали от любопытных глаз,
Sur une chanson en français
Под французскую песню.
Sur une chanson en français
Под французскую песню.
Le lendemain le portrait se refait
На следующий день портрет восстанавливается,
Et son fidèle costume réapparait
И её верный костюм снова появляется,
Les effets secondaires d'un certain cachet
Побочные эффекты определённой таблетки
S'épuise en finesse tandis qu'elle se reme
Изящно исчезают, пока она приходит в себя.
Laissez-là sortir ce soir
Отпусти её этим вечером,
Dire au confort provisoire
Пусть скажет временному комфорту,
Que son portait lui déplait
Что её портрет ей не по душе,
Et vivre enfin de ses excès
И наконец, жить своими излишествами.
Laissez-là fuir ce soir
Позволь ей сбежать этим вечером,
Et peut-être s'émouvoir
И, возможно, испытать волнение,
Loin du regard des indiscrets
Вдали от любопытных глаз,
Sur une chanson en français
Под французскую песню.
Sur une chanson en français
Под французскую песню.
Sur une chanson en français
Под французскую песню.
< En français >
< На французском >





Writer(s): SIMON MENY, PIERRE-EDOUARD ROUSSEAU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.