Paroles et traduction Paradise Lost - Internal Torment II
As
you
stare
into
the
depths
of
darkness
Когда
ты
смотришь
в
глубины
тьмы.
Illusions
of
your
mind
pressured
by
horror
Иллюзии
твоего
разума,
надавленные
ужасом.
Standing
on
a
plain
of
desolation
Стоя
на
равнине
опустошения.
The
streams
of
frozen
mist
are
shattered
by
the
sun
Потоки
замерзшего
тумана
разбиты
солнцем.
Travel
through
the
uncaring
skies
Путешествуй
по
небу,
что
безжалостно.
Prepare
for
this
defeat
Приготовься
к
этому
поражению.
Once
you're
dead
your
eyes
are
shut
forever
Когда
ты
умрешь,
твои
глаза
закроются
навсегда.
Is
it
just
the
darkness
that
greets
our
pleas?
Это
просто
тьма,
которая
встречает
наши
мольбы?
Trapped
in
my
skull,
sanities
locked
inside
В
ловушке
моего
черепа,
здравомыслие
заперто
внутри.
Can't
express
my
feelings,
the
pain
i
must
hide
Не
могу
выразить
свои
чувства,
боль,
которую
я
должен
скрыть.
My
body
possessed
by
an
unseen
force
Мое
тело
одержимо
невидимой
силой.
Crippled
for
life
Калека
на
всю
жизнь.
As
i
try
to
speak
my
voice...
Когда
я
пытаюсь
говорить
своим
голосом...
No
physical
pain
you
will
feel
Никакой
физической
боли
ты
не
почувствуешь.
Is
this
mental
insanity
real?
Это
безумие
реально?
No
future
an
obscenity
Нет
будущего,
непристойности.
Why
was
i
chosen
to
suffer?
Почему
меня
избрали
страдать?
Hoping
i
wake
up
Надеюсь,
я
проснусь,
And
the
curse
has
left
my
soul
и
проклятие
покинет
мою
душу.
Attempts
at
speech
Попытки
говорить.
Are
drowned
in
laughter
Утонули
в
смехе.
I
writhe
and
grit
my
teeth
in
anger...
Я
корчу
и
стисну
зубы
в
гневе...
Not
allowed
to
make
decisions
Не
позволено
принимать
решения.
If
only
i
could
tell
them
all
Если
бы
я
только
мог
сказать
им
всем
...
I
can
think
Я
могу
думать.
In
my
afterlife,
В
моей
загробной
жизни.
I'll
rise
again
Я
снова
поднимусь.
Destroy
all
the
ones
who
laughed
Уничтожь
всех,
кто
смеялся.
Kill
them
all...
Убей
их
всех...
Able
to
think,
flex
my
limbs,
Умею
думать,
сгибать
конечности.
Talk
and
socialise,
Говори
и
общайся.
Live
my
life
Живи
моей
жизнью.
***********************
***********************
This
album
is
completed.
Этот
альбом
закончен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GREGORY JOHN MACKINTOSH, NICHOLAS HOLMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.