Paradisio - Vamos a la Discoteca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paradisio - Vamos a la Discoteca




La discoteca de la playa
Ночной клуб на пляже
Tiene la música del viento
У него есть музыка ветра,
El cielo como techo
Небо как крыша
Un brillo tropical
Тропическое свечение
Un clima ideal
Идеальный климат
Llevo sombrero y bañador
Я ношу шляпу и плавки.
Llevo sombrilla para los dos
Я ношу зонтик для нас обоих.
Que no se olvide el abaníco
Пусть не забудет веер
Cogeme de la mano y vamos a bailar
Держи меня за руку, и мы будем танцевать.
Tenemos un ritmo tropical
У нас есть тропический ритм
Tenemos un clima ideal
У нас идеальный климат
Lleve sombrero y bañador
Носите шляпу и плавки
Sombrilla, sombrilla para los dos
Зонтик, зонтик для нас обоих
Vamos a la discoteca
Мы идем на дискотеку.
Vamos a la discoteca
Мы идем на дискотеку.
Nanarana, nana, nanarana
Нанарана, НАНА, нанарана
Nanarana, nana, nanarana
Нанарана, НАНА, нанарана
(Come on, come on)
(Come on, come on)
Levame como aquel verano
Поднимите меня, как в то лето,
Tu me llamaste hacia tirada por tu voz
Ты позвал меня к себе своим голосом.
Hemos bailado toda la noche
Мы танцевали всю ночь.
Por favor llevame otra vez
Пожалуйста, возьми меня снова.
Tenemos un ritmo tropical
У нас есть тропический ритм
Tenemos un clima ideal
У нас идеальный климат
Lleve sombrero y bañador
Носите шляпу и плавки
Sombrilla, sombrilla para los dos
Зонтик, зонтик для нас обоих
Vamos a la discoteca
Мы идем на дискотеку.
Vamos a la discoteca
Мы идем на дискотеку.
Nanarana, nana, nanarana
Нанарана, НАНА, нанарана
Nanarana, nana, nanarana
Нанарана, НАНА, нанарана
(Come on, come on)
(Come on, come on)
Nanarana, nana, nanarana
Нанарана, НАНА, нанарана
(Come on, come on)
(Come on, come on)
Nanarana, nana, nanarana
Нанарана, НАНА, нанарана
Nanarana, nana, nanarana
Нанарана, НАНА, нанарана
(Come on, come on)
(Come on, come on)
Nanarana, nana, nanarana (oh)
Нанарана, НАНА, нанарана (о)





Writer(s): Patrick Samoy, Maria Garcia Asensio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.