Paroles et traduction Paradiso Girls - Patron Tequila (a cappella)
Patron Tequila (a cappella)
Текила Patron (а капелла)
What's
happenin'?
Что
происходит?
What
you
drinkin'
tonight
girl?
Что
ты
пьешь
сегодня
вечером,
девочка?
Drinkin'
tonight
with
me!
Пей
сегодня
вечером
со
мной!
Put
your
drinks
up!
Поднимите
ваши
бокалы!
Where's
your
drink?
Где
твой
напиток?
We
goin'
all
get
real
drunk
tonight
Мы
все
сегодня
вечером
напьемся
I
got
bud
we
can
all
get
fucked
up
tonight
(get
fucked
up
tonight)
У
меня
есть
трава,
мы
можем
сегодня
все
накуриться
(накуриться
сегодня
вечером)
By
the
end
of
the
night
К
концу
ночи
Imma
have
you
drunk
and
throwing
up
(hey!)
Я
напою
тебя
до
рвоты
(эй!)
By
the
end
of
the
night
К
концу
ночи
Imma
have
you
so
fucked
up!
(have
you
so
fucked
up)
Я
тебя
так
накачаю!
(накачаю
тебя
так!)
They
said
what
you
drinkin'?
(what
you
drinkin'?)
Они
спросили,
что
ты
пьешь?
(что
ты
пьешь?)
Let
me
buy
you
a
couple
of
rounds
Позволь
мне
угостить
тебя
парочкой
раундов
And
I
said
what
you
thinkin'?
(yeah!)
И
я
ответила,
о
чем
ты
думаешь?
(да!)
I
ain't
the
type
of
girl
to
get
down
Я
не
из
тех
девчонок,
которые
ведутся
But
I
can
party
wit
cha
(uh
huh)
Но
я
могу
потусить
с
тобой
(ага)
And
bring
my
girls
aside
(uh
huh)
И
привести
своих
подружек
(ага)
Tell
the
bartender
bring
the
ice
Скажи
бармену,
чтобы
принес
лед
And
let
'em
know
I'm
on
Patron
И
дай
им
знать,
что
я
пью
Patron
I'm
on
Patron,
Tequila
Я
пью
Patron,
Текилу
I'm
drunk
on
Margarita
(on
Margaritas)
Я
пьяна
от
Маргариты
(от
Маргариты)
That
Patron,
Tequila
[that
Patron]
Этот
Patron,
Текила
[этот
Patron]
Me
and
my
mamacita
(yeah!)
(me
and
my
mamacita)
Я
и
моя
мамочка
(да!)
(я
и
моя
мамочка)
Hey
girl
(hey
girl)
Эй,
девочка
(эй,
девочка)
Where's
your
drink?
Где
твой
напиток?
We
goin'
all
get
real
drunk
tonight
(get
real
drunk
tonight)
(real
drunk
tonight)
Мы
все
сегодня
вечером
напьемся
(напьемся
сегодня
вечером)
(напьемся
сегодня
вечером)
I
got
bud
we
can
all
get
fucked
up
tonight
(get
fucked
up
tonight)
(yeah)
У
меня
есть
трава,
мы
можем
сегодня
все
накуриться
(накуриться
сегодня
вечером)
(да)
By
the
end
of
the
night
К
концу
ночи
Imma
have
you
drunk
and
throwing
up
(hey!)
(throwing
up)
Я
напою
тебя
до
рвоты
(эй!)
(рвоты)
By
the
end
of
the
night
[oohh]
К
концу
ночи
[оохх]
Imma
have
you
so
fucked
up!
(so
fucked
up!)
Я
тебя
так
накачаю!
(так
накачаю!)
And
now
the
parted
heated
И
вот
вечеринка
нагревается
'Cuz
I
got
a
hot
girl
in
the
club
Потому
что
у
меня
горячая
цыпочка
в
клубе
I'm
feelin'
so
conceited
(yeah!)
Я
чувствую
себя
такой
самоуверенной
(да!)
'Cuz
everybody
is
giving
me
love
(uh,
uh)
Потому
что
все
дарят
мне
любовь
(а,
а)
But
hold
up,
wait
a
minute
(uh
huh)
Но
подожди,
минуточку
(ага)
'Cuz
my
cup
is
going
empty
Потому
что
мой
стакан
пустеет
I
need
someone
to
refill
me
Мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
меня
наполнил
I'm
trynna
to
get
drunk
(me
too)
Я
пытаюсь
напиться
(я
тоже)
I'm
on
Patron,
Tequila
(yeah,
yeah)
Я
пью
Patron,
Текилу
(да,
да)
I'm
drunk
on
Margarita
Я
пьяна
от
Маргариты
That
Patron,
Tequila
(yeah,
yeah)
Этот
Patron,
Текила
(да,
да)
Me
and
my
mamacita
Я
и
моя
мамочка
Hey
girl
(hey
girl)
Эй,
девочка
(эй,
девочка)
Where's
your
drink?
Где
твой
напиток?
We
goin'
all
get
real
drunk
tonight
(get
real
drunk
tonight)
Мы
все
сегодня
вечером
напьемся
(напьемся
сегодня
вечером)
I
got
bud
we
can
all
get
fucked
up
tonight
(get
fucked
up
tonight)
(yeah)
У
меня
есть
трава,
мы
можем
сегодня
все
накуриться
(накуриться
сегодня
вечером)
(да)
By
the
end
of
the
night
К
концу
ночи
Imma
have
you
drunk
and
throwing
up
(hey!)
[throwing
up)
Я
напою
тебя
до
рвоты
(эй!)
[рвоты)
By
the
end
of
the
night
К
концу
ночи
Imma
have
you
so
fucked
up!
(so
fucked
up!)
Я
тебя
так
накачаю!
(так
накачаю!)
Who
wanna
get
fucked
up?
(I
do,
I
do)
Кто
хочет
накуриться?
(Я
хочу,
я
хочу)
Who
wanna
get
fucked
up?
(I
do,
I
do)
Кто
хочет
накуриться?
(Я
хочу,
я
хочу)
Who
wanna
get
drunk?
(me)
(me)
Кто
хочет
напиться?
(я)
(я)
Who
wanna
get
drunk?
(I'm
already
drunk)
[me]
Кто
хочет
напиться?
(я
уже
пьяна)
[я]
Who
wanna
get
fucked
up?
(haha)
[I
do,
I
do]
Кто
хочет
накуриться?
(ха-ха)
[Я
хочу,
я
хочу]
Who
wanna
get
fucked
up?
(I
ain't
stopping
them)
(I
do,
I
do)
Кто
хочет
накуриться?
(Я
не
буду
их
останавливать)
(Я
хочу,
я
хочу)
Who
wanna
get
drunk?
(me)
Кто
хочет
напиться?
(я)
Who
wanna
get
drunk?
(let's
have
another
one)
Кто
хочет
напиться?
(давайте
еще
по
одной)
I'm
on
Patron,
Tequila
Я
пью
Patron,
Текилу
I'm
drunk
on
Margarita
Я
пьяна
от
Маргариты
That
Patron,
Tequila
[yeah,
yeah]
Этот
Patron,
Текила
[да,
да]
Me
and
my
mamacita
(put
your
drinks
up!)
Я
и
моя
мамочка
(поднимите
ваши
бокалы!)
Hey
girl
(hey
girl)
Эй,
девочка
(эй,
девочка)
Where's
your
drink?
Где
твой
напиток?
We
goin'
all
get
real
drunk
tonight
Мы
все
сегодня
вечером
напьемся
I
got
bud
we
can
all
get
fucked
up
tonight
У
меня
есть
трава,
мы
можем
сегодня
все
накуриться
By
the
end
of
the
night
К
концу
ночи
Imma
have
you
drunk
and
throwing
up
Я
напою
тебя
до
рвоты
By
the
end
of
the
night
К
концу
ночи
Imma
have
you
so
fucked
up!
(Imma
have
you
so
fucked
up!)
Я
тебя
так
накачаю!
(Я
тебя
так
накачаю!)
Put
your
drinks
up!
Поднимите
ваши
бокалы!
Put
your
drinks
up!
Поднимите
ваши
бокалы!
Put
your
drinks
up!
Поднимите
ваши
бокалы!
Put
your
drinks
up!
Поднимите
ваши
бокалы!
I'm
on
Patron,
Tequila
Я
пью
Patron,
Текилу
I'm
drunk
on
Margarita
Я
пьяна
от
Маргариты
That
Patron,
Tequila
Этот
Patron,
Текила
Me
and
my
mamacita
Я
и
моя
мамочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eve Jeffers, Jonathan H. Smith, Jamal F. Jones, Jason Lamont Perry, Ester Dean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.