Paradox - Manhunt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paradox - Manhunt




Manhunt
Охота на человека
I'm coming with my pack, weapons and a plan
Я иду со своей стаей, оружием и планом,
All the men are working hand in hand
Все люди работают сообща.
We're getting closer now, right behind your back
Мы приближаемся, мы уже у тебя за спиной,
That's a war you'll never understand
Это война, которую тебе не понять.
One day we will break you
Однажды мы сломаем тебя,
We're the force to take you down
Мы сила, которая тебя уничтожит.
Watch your step and traces
Следи за своими шагами и следами,
Cause we know your face now
Потому что мы знаем твое лицо.
On the hunt, on the hunt, on the hunt
На охоте, на охоте, на охоте,
It's hunt, manhunt
Это охота, охота на человека.
You're getting no more sleep, coz we're the death to come
Ты больше не уснёшь, ведь мы твоя смерть,
Breathing down your neck we make you pay
Мы дышим тебе в затылок, мы заставим тебя заплатить.
If you're standing still, you die, that's a truth you know
Если ты остановишься, ты умрёшь, это ты знаешь,
Nerves are getting weaker every day
Нервы сдают с каждым днём.
One day we will break you
Однажды мы сломаем тебя,
We're the force to take you down
Мы сила, которая тебя уничтожит.
Watch your step and traces
Следи за своими шагами и следами,
Cause we know your face now
Потому что мы знаем твое лицо.
On the hunt, on the hunt, on the hunt
На охоте, на охоте, на охоте,
It's hunt, manhunt
Это охота, охота на человека.
Reaching for you, we destroy all your dreams
Достигая тебя, мы разрушим все твои мечты,
Freedom is one of that kind
Свобода одна из них.
Holding your life in the grasp of my hand
Твоя жизнь в моих руках,
That's what I'm trying to find
Вот что я пытаюсь найти.
So take your stand!
Так что готовься!
Seven nights without a rest, always on the run
Семь ночей без отдыха, всегда в бегах,
Did their work, they all are going down!
Они сделали свое дело, они все падут!
Drained, emaciated face, broken, beat and done
Измученное, осунувшееся лицо, разбитое, избитое,
Now your will to live is almost gone
Твоя воля к жизни почти угасла.
One day we will break you
Однажды мы сломаем тебя,
We're the force to take you down
Мы сила, которая тебя уничтожит.
Watch your step and traces
Следи за своими шагами и следами,
Cause we know your face now
Потому что мы знаем твое лицо.
On the hunt, on the hunt, on the hunt
На охоте, на охоте, на охоте,
It's hunt, manhunt
Это охота, охота на человека.
Hundreds of men I have killed with my gun
Со hundreds of men I have killed with my gun
Some of them died in my hands
Some of them died in my hands
Showed no remorse, it's a battle I've won
Showed no remorse, it's a battle I've won
Always I fought to the end
Always I fought to the end
So take your stand!
So take your stand!





Writer(s): Achim Hoemerlein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.