Paroles et traduction Paragon - Handen på hjärtat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Handen på hjärtat
Положа руку на сердце
Handen
på
hjärtat,
låt
oss
Положа
руку
на
сердце,
давай
Ta
det
här
några
steg
längre
Сделаем
шаг
навстречу
друг
другу
Glöm
tjafs
och
elände
låt
oss
göra
det
rätt
Забудем
ссоры
и
обиды,
давай
все
сделаем
правильно
Ömsesidig
respekt,
vad
som
beskriver
det
bäst
Взаимное
уважение
- вот
что
лучше
всего
это
описывает
Folk
är
fucked
up
I
största
allmänhet,
jag
vet
Люди
в
большинстве
своем
испорчены,
я
знаю
Det
där
är
gammalt,
saker
känns
så
passé
Это
уже
пройденный
этап,
все
кажется
таким
устаревшим
Så
glöm
dom,
låt
det
hela
handla
om
du
och
jag
Так
что
давай
забудем
их,
пусть
все
будет
только
между
нами
Inte
dessa
tusentals
viljor
i
vår
huvudstad
Не
нужно
вмешательства
тысяч
людей
в
нашей
столице
En
bra
tjej
som
finns
där
vid
min
sida
Хорошая
девушка,
которая
всегда
рядом
Nåt
som
var
lätt
för
mig
att
hitta?
Svar:
nej.
Неужели
мне
было
легко
ее
найти?
Ответ:
нет.
Jag
har
stött
på
galningar,
utan
någon
skam
i
sin
kropp
Я
встречал
сумасшедших,
без
капли
стыда
Man
märkte
att
det
inte
fanns
något
hopp
Было
понятно,
что
надежды
нет
Låter
skevt
men
det
är
sanningen
dock,
de
e
så
de
e
Звучит
странно,
но
это
правда,
так
уж
вышло
Det
känns
skönt
att
jag
hittat
nån
som
du
att
stå
bredvid
Приятно
осознавать,
что
я
нашел
такую,
как
ты,
чтобы
быть
рядом
Att
hålla
allt
på
riktigt,
känns
som
min
plikt
Быть
честным
во
всем
- это
мой
долг
Du
finns
där
för
mig,
och
det
ger
mig
insikt,
du
vet
Ты
рядом
со
мной,
и
это
дает
мне
понимание,
сама
знаешь
Handen
på
hjärtat
Положа
руку
на
сердце
Hanfen
på
hjärtat
Положа
руку
на
сердце
Handen
på
hjärtat,
låt
oss
Положа
руку
на
сердце,
давай
Bygga
stadigt,
på
så
sätt
kan
ingen
rå
på
oss,
Построим
что-то
крепкое,
чтобы
никто
не
смог
нам
помешать,
Få
oss
att
gå
loss
på
dum
skit
Заставить
нас
совершать
глупости
Glöm
bort
en
hundstil,
har
nånting
mycket
bättre
Забудь
о
собачьей
жизни,
у
меня
есть
кое-что
получше
Ledsen
om
jag
brusar
upp,
Прости,
если
я
вспылил,
Har
vart
där
och
har
sett
hur
kefft
dessa
förhållanden
kan
sluta
upp
Я
видел,
как
плохо
могут
заканчиваться
отношения
Ledsen
om
jag
stressar,
tankar
blir
för
tunga
Прости,
если
я
напрягаю,
мысли
становятся
слишком
тяжелыми
Känner
mig
så
dum
när
du
känner
dig
försummad
Чувствую
себя
таким
глупым,
когда
ты
чувствуешь
себя
забытой
Har
svårt
att
uttrycka
vissa
känslor
jag
har
Мне
трудно
выразить
некоторые
свои
чувства
När
jag
blir
tyst,
så
är
det
för
jag
tänker
ett
svar
Когда
я
молчу,
это
значит,
что
я
обдумываю
ответ
Aldrig
nåt
annat,
försök
att
inte
ta
det
som
nå
negativt
Никогда
не
пойми
меня
неправильно,
постарайся
не
принимать
это
на
свой
счет
Försöker
att
få
någon
slags
grepp
om
min
eget
liv
Я
пытаюсь
хоть
как-то
разобраться
в
своей
собственной
жизни
Vill
inte
ta
någon
annans
hand
Не
хочу
брать
чью-то
еще
руку
Vill
ha
dig
kvar
i
alla
sammanhang
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Allvarligt,
genom
dessa
år,
dessa
dar,
alla
sammanhang
Серьезно,
на
протяжении
всех
этих
лет,
дней,
всегда
Glöm
vår
stad,
vi
kan
dra
någon
annanstans
Забудь
о
нашем
городе,
мы
можем
уехать
куда
угодно
Handen
på
hjärtat
(du
vet)
Положа
руку
на
сердце
(ты
знаешь)
Handen
på
hjärtat
(de
e
så
de
e)
Положа
руку
на
сердце
(так
оно
и
есть)
Du
kan
sanna
mina
ord
så
mycket
som
vi
klickar
Ты
можешь
быть
уверена
в
моих
словах,
настолько
сильно
мы
совпадаем
Klart
att
du
har
min
extranyckel
på
din
knippa
Конечно,
у
тебя
есть
мои
запасные
ключи
на
твоей
связке
Klart
att
vi
softar
hårt,
så
ofta
det
går
Конечно,
мы
отрываемся
на
полную
катушку,
как
только
появляется
возможность
Och
vi
håller
allt
positivt
så
gott
som
det
går
И
мы
стараемся
сохранять
позитив
настолько,
насколько
это
возможно
Du
backar
upp
mig,
och
jag
backar
upp
dig
Ты
поддерживаешь
меня,
а
я
поддерживаю
тебя
Om
dom
snackar
om
mig
du
vet
då
snackar
dom
om
dig
också
Если
они
говорят
обо
мне,
знай,
что
они
говорят
и
о
тебе
Rygg-mot-rygg
stil,
allt
eller
ingenting
Спина
к
спине,
все
или
ничего
Finger
utan
ring,
folk
vet
hon
är
min
Палец
без
кольца,
люди
знают,
что
она
моя
I
symbios,
du
tänker
som
jag
tänker
В
симбиозе,
ты
думаешь
так
же,
как
и
я
Sållar
bort
skitsnack,
känner
som
jag
känner
Отсеиваешь
ненужные
разговоры,
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Soft,
vacker,
intelligent,
Нежная,
красивая,
умная,
En
tjej
man
vill
ska
flytta
in
i
ens
hem,
ni
vet
stilen
Девушка,
которую
хочется
привести
в
свой
дом,
ты
понимаешь
Handen
på
hjärtat
(du
vet
stilen)
Положа
руку
на
сердце
(ты
в
моем
вкусе)
Handen
på
hjärtat
(så
det
e)
Положа
руку
на
сердце
(так
и
есть)
Handen
på
hjärtat
Положа
руку
на
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kellerman Rasmus Karl, Fawn Gehweiler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.