Paroles et traduction Paraisso & Montañera - El Pasado
Todo
lo
que
dejamos
aquí
All
we
leave
behind
Se
encuentra
extraviado
en
un
laberinto
sin
fin
Is
lost
in
a
never-ending
maze
Todo
lo
que
perdimos
así
All
we
lose
as
well
Se
encuentra
escondido
en
un
cajón
lejos
de
mí
Is
hidden
away
in
a
box
far
from
my
sight
Atascado
en
el
tiempo
Stuck
in
time
Mi
futuro
es
incierto
My
future
uncertain
Cuesta
aceptar
Hard
to
admit
Que
el
pasado
aún
nos
puede
lastimar
That
the
past
can
still
haunt
us
Sin
poderlo
remediar
And
there's
no
way
to
fix
it
Las
heridas
no
nos
van
a
consolar
The
wounds
will
not
comfort
us
Salto
a
este
abismo
sin
razón
I
jump
into
this
abyss
without
reason
El
viento
me
quema
y
no
puedo
pedir
perdón
The
wind
burns
me
and
I
cannot
ask
for
forgiveness
Atascado
en
el
tiempo
Stuck
in
time
Mi
futuro
es
incierto
My
future
uncertain
Cuesta
aceptar
Hard
to
admit
Que
el
pasado
aún
nos
puede
lastimar
That
the
past
can
still
haunt
us
Sin
poderlo
remediar
And
there's
no
way
to
fix
it
Las
heridas
no
nos
van
a
consolar
The
wounds
will
not
comfort
us
Atascado
en
el
tiempo
Stuck
in
time
Mi
futuro
es
incierto
My
future
uncertain
Atascado
en
el
tiempo
Stuck
in
time
Mi
futuro
es
My
future
is
Mi
futuro
es
My
future
is
Cuesta
aceptar
Hard
to
admit
Que
el
pasado
aún
nos
puede
lastimar
That
the
past
can
still
haunt
us
Sin
poderlo
remediar
And
there's
no
way
to
fix
it
Las
heridas
no
nos
van
a
consolar
The
wounds
will
not
comfort
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Vivas, Molo Díaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.