Paroles et traduction Parallel - My Heart
Bokura
wa
mirai
o
kaeru
chikara
o
yume
ni
miteta
We
dreamed
of
the
power
to
change
the
future
NOIZU
no
naka
kikoete
kita
kimi
no
nakigoe
Amidst
the
noise,
I
heard
your
cries
Waratteita
boku
no
yowasa
o
abaita
They
exposed
my
weakness
that
I
had
laughed
away
Kimi
no
iku
michi
wa
kimi
ni
shika
wakaranai
Only
you
can
understand
the
path
you
walk
Chigau
sora
oikakete
Chasing
different
skies
Bokura
wa
mirai
e
mukau
yuuki
o
We
lose
our
way
to
the
future
Hoshigatte
kako
ni
mayou
Lost
in
the
past
Kimi
ga
warau
hontou
no
Till
you
truly
smile
Ima
e
kaeritsuku
made
Until
we
reach
the
present
Kimi
no
koto
o
shiritai
to
omotte
hajimete
When
I
first
wanted
to
know
you
Yori
soenai
kokoro
no
kyori
ni
obieta
I
was
frightened
by
the
emotional
distance
I
couldn't
bridge
Wakari
aenai
to
wakatta
sore
dake
de
Realizing
we
couldn't
understand
each
other,
was
enough
Futari
ga
hajimatte
iku
To
bring
us
together
Namida
mo
itami
mo
subete
dakishimete
agetai
kedo
I
want
to
embrace
even
your
tears
and
pain,
but
Hashireba
hashiru
hodo
tooku
naru
ki
ga
shite
fuan
ni
naru
The
more
I
run,
the
more
distant
you
become,
and
I
worry
Doko
made
ikeba
ii
no
How
far
must
I
go?
NOIZU
no
naka
kikoete
kuru
kimi
no
utagoe
Amidst
the
noise,
I
hear
your
melody
Nakushiteita
boku
no
sugata
ga
ima
mieru
yo
I
can
now
see
the
lost
soul
I
was
Hitori
de
iku
hazudatta
mirai
o
Give
me
the
power
to
change
the
future
Kaeru
chikara
o
kudasai
That
I
was
supposed
to
walk
alone
Kimi
ga
warau
sore
dake
de
Just
seeing
you
smile
Takaku
toberu
Makes
me
soar
high
Bokura
wa
kokoro
o
tsunagu
yuuki
o
We
search
for
the
courage
to
bridge
our
hearts
Hoshigatte
ai
ni
mayou
Lost
in
love
Kimi
to
warau
hontou
no
Till
we
smile
together
Boku
ni
kaeritsuku
made
Until
I
reach
my
true
self
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meredith Ann Sipe
Album
My Heart
date de sortie
20-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.