Paroles et traduction Paramore - (One of Those) Crazy Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(One of Those) Crazy Girls
(Одна из этих) Сумасшедших девчонок
Now
when
you
say
you
want
to
slow
down
Когда
ты
говоришь,
что
хочешь
притормозить,
Does
it
mean
you
want
to
slow
down?
Ты
действительно
хочешь
притормозить?
Maybe
you
want
a
little
extra
time
Может
быть,
тебе
нужно
немного
больше
времени,
To
focus
on
our
romance.
Чтобы
сосредоточиться
на
наших
отношениях?
What
do
you
mean
I
got
it
backwards?
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
я
все
перевернула?
You
know
we're
gonna
be
forever.
Ты
же
знаешь,
что
мы
будем
вместе
навсегда.
Why
are
you
tellin'
me
goodbye?
Почему
ты
прощаешься
со
мной?
Aren't
you
gonna
stay
the
night?
Разве
ты
не
останешься
на
ночь?
Are
we
really
over
now?
Мы
действительно
расстаемся?
Maybe
I
can
change
your
mind?
Может
быть,
я
могу
передумать?
Soon
as
you
walk
out
my
door
Как
только
ты
выйдешь
за
дверь,
I'm
gonna
call
a
hundred
times.
Я
позвоню
тебе
сто
раз.
Now
I
walk
under
a
pink
sky,
(ooh)
Теперь
я
иду
под
розовым
небом,
(ох)
Love
has
flown
along
and
passed
me
by.
Любовь
пролетела
мимо
и
оставила
меня.
I
pour
my
heart
out
to
your
voicemail
Я
изливаю
свое
сердце
твоей
голосовой
почте,
Let
you
you
know
I
caught
a
bus
Сообщаю,
что
села
на
автобус
To
your
side
of
town.
В
твою
часть
города.
And
now
I'm
standing
at
your
doorstep
И
теперь
я
стою
у
твоего
порога
(Ooh),
with
Los
Angeles
behind
me.
(Ох),
а
за
спиной
Лос-Анджелес.
If
you
don't
answer
I'll
just
use
the
key
Если
ты
не
откроешь,
я
просто
воспользуюсь
ключом,
That
I
copied
'cause
I
really
need
to
see
you.
Который
я
скопировала,
потому
что
мне
действительно
нужно
тебя
увидеть.
If
your
not
here
when
I
break
in
Если
тебя
не
будет
дома,
когда
я
войду,
I'm
gonna
go
to
your
closet
Я
пойду
к
твоему
шкафу,
Just
so
I
can
smell
you
skin.
Просто
чтобы
вдохнуть
запах
твоей
кожи.
As
the
chemicals
swim
Пока
химические
вещества
кружатся
в
моей
голове,
I
know
I'll
never
love
again
Я
знаю,
что
больше
никогда
не
полюблю.
I
swear
I'll
never
love
again!
Клянусь,
я
больше
никогда
не
полюблю!
Baby,
are
we
over
now?
Милый,
мы
теперь
расстались?
Maybe
I
can
change
your
mind?
Может,
я
могу
переубедить
тебя?
As
soon
as
you
walk
out
my
door
Как
только
ты
выйдешь
за
дверь,
I'm
gonna
call
a
hundred
times!
Я
позвоню
тебе
сто
раз!
I'm
not
one
of
those
crazy
girls
Я
не
одна
из
этих
сумасшедших
девчонок,
I'm
not
one
of
those
crazy
girls
Я
не
одна
из
этих
сумасшедших
девчонок,
I'm
not
one
of
those
crazy
girls
Я
не
одна
из
этих
сумасшедших
девчонок,
I'm
not
one
of
those
crazy
girls
Я
не
одна
из
этих
сумасшедших
девчонок,
Hey,
baby,
are
we
over
now?
Эй,
милый,
мы
теперь
расстались?
Maybe
I
can
change
your
mind?
Может,
я
могу
переубедить
тебя?
As
soon
as
you
walk
out
my
door
Как
только
ты
выйдешь
за
дверь,
I'm
gonna
call
a
hundred
times!
Я
позвоню
тебе
сто
раз!
Baby,
are
we
over
now?
Милый,
мы
теперь
расстались?
Maybe
I
can
change
your
mind?
Может,
я
могу
переубедить
тебя?
Soon
as
you
walk
out
my
door
Как
только
ты
выйдешь
за
дверь,
I'm
gonna
call
a
hundred
times!
Я
позвоню
тебе
сто
раз!
Ooh-ooh-ooh-ooh.
О-о-о-о.
Now
I'm
one
of
those
crazy
girls
Теперь
я
одна
из
этих
сумасшедших
девчонок,
Now
I'm
one
of
those
crazy
girls
Теперь
я
одна
из
этих
сумасшедших
девчонок,
Now
I'm
one
of
those
crazy
girls
Теперь
я
одна
из
этих
сумасшедших
девчонок,
Now
I'm
one
of
those
crazy
girls
Теперь
я
одна
из
этих
сумасшедших
девчонок,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HAYLEY WILLIAMS, TAYLOR YORK
Album
Paramore
date de sortie
08-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.