Paroles et traduction Parangolé - Tchuco no Tchaco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tchuco no Tchaco
Tchuco no Tchaco
Solta
o
parango,
solta!
Release
the
beat,
release
it!
Gatinha,
tô
trazendo
a
novidade
Baby,
I'm
bringing
the
new
moves
Que
você
vai
se
amarrar
That
you're
gonna
love
Gatinha,
essa
dança
é
gostosa
Baby,
this
dance
is
hot
E
a
galera
vai
pirar
And
everyone's
gonna
go
wild
Gatinha,
tô
trazendo
a
novidade
Baby,
I'm
bringing
the
new
moves
Que
você
vai
se
amarrar
That
you're
gonna
love
Gatinha,
essa
dança
é
gostosa
Baby,
this
dance
is
hot
E
a
galera
vai
pirar
And
everyone's
gonna
go
wild
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Eu
e
você
no
vuco
vuco
Me
and
you
grinding
Tchaca
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchaca
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Aí
o
papai
fica
maluco
It's
gonna
drive
your
dad
crazy
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Eu
e
você
no
vuco
vuco
Me
and
you
grinding
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Gostoso
ver,
gostoso
ver
Nice
to
see,
nice
to
see
Sua
mãe
falou
pra
mim
Your
mom
told
me
Que
eu
podia
te
levar
na
balada
That
I
could
take
you
to
the
club
Tá
tranquilo
minha
tia
It's
all
good,
Auntie
Não
precisa
ficar
preocupada,
há,
há
No
need
to
worry,
ha,
ha
A
sua
filha
tá
em
boas
mãos
Your
daughter
is
in
good
hands
Tá
sob
minha
proteção
She's
under
my
protection
Mas
ela
não
imagina
But
she
has
no
idea
O
que
você
faz
no
pagodão
What
you
do
at
the
pagoda
party
A
sua
filha
tá
em
boas
mãos
Your
daughter
is
in
good
hands
Tá
sob
minha
proteção
She's
under
my
protection
Mas
ela
não
imagina
But
she
has
no
idea
O
que
você
faz
no
pagodão
What
you
do
at
the
pagoda
party
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Eu
e
você
no
vuco
vuco
Me
and
you
grinding
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Aí
o
papai
fica
maluco
It's
gonna
drive
your
dad
crazy
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Eu
e
você
no
vuco
vuco
Me
and
you
grinding
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco,
solta
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco,
release
it
Solta
o
parango
Release
the
beat
Solta,
solta,
solta,
solta
o
parango
Release,
release,
release,
release
the
beat
Solta,
solta,
solta,
vamo
aí
Release,
release,
release,
let's
go
Gatinha,
tô
trazendo
a
novidade
Baby,
I'm
bringing
the
new
moves
Que
você
vai
se
amarrar
That
you're
gonna
love
Gatinha,
essa
dança
é
gostosa
Baby,
this
dance
is
hot
E
a
galera
vai
pirar
And
everyone's
gonna
go
wild
Gatinha,
tô
trazendo
a
novidade
Baby,
I'm
bringing
the
new
moves
Que
você
vai
se
amarrar
That
you're
gonna
love
Gatinha,
essa
dança
é
gostosa
Baby,
this
dance
is
hot
E
a
galera
vai
pirar
And
everyone's
gonna
go
wild
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Eu
e
você
no
vuco
vuco
Me
and
you
grinding
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Aí
o
papai
fica
maluco
It's
gonna
drive
your
dad
crazy
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Eu
e
você
no
vuco
vuco
Me
and
you
grinding
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Se
liga
a
ideia,
sim
Get
the
idea,
yeah
Sua
mãe
falou
pra
mim
Your
mom
told
me
Que
eu
podia
te
levar
pra
balada,
é
That
I
could
take
you
to
the
club,
yeah
Tá
tranquilo
minha
tia
It's
all
good,
Auntie
Não
precisa
ficar
preocupada,
há,
há
No
need
to
worry,
ha,
ha
A
sua
filha
tá
em
boas
mãos
Your
daughter
is
in
good
hands
Tá
sob
minha
proteção
She's
under
my
protection
Mas
ela
não
imagina
But
she
has
no
idea
O
que
você
faz
no
pagodão
What
you
do
at
the
pagoda
party
A
sua
filha
tá
em
boas
mãos
Your
daughter
is
in
good
hands
Tá
sob
minha
proteção
She's
under
my
protection
Mas
ela
não
imagina
But
she
has
no
idea
O
que
você
faz
no
pagodão
What
you
do
at
the
pagoda
party
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Todo
mundo,
ó
Everybody,
oh
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
(vem,
vem,
vem)
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
(come,
come,
come)
Aí
o
papai
fica
maluco
It's
gonna
drive
your
dad
crazy
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
(Solta
o
parango
meu
irmão,
uh)
(Release
the
beat
my
brother,
uh)
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Aí
o
papai
fica
maluco
It's
gonna
drive
your
dad
crazy
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Eu
e
você
no,
no,
no
Me
and
you,
in
the,
in
the,
in
the
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Tchuco
no
tchaco,
tchaco
no
tchuco
Aí
o
negão
fica
maluco
It's
gonna
drive
the
dude
crazy
Solta
o
parango
parceiro!
Release
the
beat,
partner!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maicon Brasileiro, Tierry Coringa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.