Parangolé - Diferenciada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parangolé - Diferenciada




Diferenciada
Different
Ela chegou
She has arrived
Toda independente
Totally independent
Quem te desprezou
Who despised you
Não tinha nada na mente
Had nothing in mind
Perder uma gata dessa
To waste a chick like that
maluco, na moral
You are crazy, seriously
Ela na cena
She is in the scene
E geral pagando pau
And everyone is fawning over her
Sabe por quê
Do you know why
Porque ela é diferenciada
Because she is different
(Canta aí)
(Sing it)
Ela comanda essa parada
She rules this stop
(Sucesso hein)
(Success, huh)
Porque ela é diferenciada
Because she is different
A dona da zorra, meu irmão
The owner of the mess, my brother
Incentiva as amigas
She encourages her friends
A ralar o bumbum no chão
To shake their booties on the floor
No chão, no chão
On the floor, on the floor
Ralar o bumbum no chão, no chão, no chão
Shake their booties on the floor, on the floor
Ela bota, ela joga, ela bota no
She puts it down, she throws it down, she puts it on the
No chão, no chão, no chão
Floor, on the floor, on the floor
Ralar o bumbum no chão, no chão
Shake their booties on the floor, on the floor
(E aí)
(What's up)
Porque ela é diferenciada
Because she is different
(Canta galera)
(Sing it, folks)
Ela comanda essa parada
She rules this stop
(Vamo' embora)
(Let's go)
Porque ela é diferenciada
Because she is different
(E então)
(So, then)
A dona da zorra meu irmão
The owner of the mess my brother
Incentiva as amigas
She encourages her friends
A ralar o bumbum no chão
To shake their booties on the floor
Isso é mais um sucesso do Parangolê
This is another hit by Parangolê
Vem que vem
Come on and come
Ela chegou
She has arrived
Toda independente
Totally independent
Quem te desprezou
Who despised you
Não tinha nada na mente
Had nothing in mind
Perder uma gata dessa
To waste a chick like that
maluco, na moral
You are crazy, seriously
Ela na cena
She is in the scene
E geral pagando pau
And everyone is fawning over her
Sabe por quê
Do you know why
Porque ela é diferenciada
Because she is different
Ela comanda essa parada
She rules this stop
Porque ela é diferenciada
Because she is different
A dona da zorra meu irmão
The owner of the mess my brother
Incentiva as amigas
She encourages her friends
A ralar o bumbum no chão
To shake their booties on the floor
Bota no chão, bota no chão, bota no chão
Put it on the floor, put it on the floor, put it on the floor
Ela bota no chão
She puts it on the floor
No chão, no chão, no chão, no chão, no chão
On the floor, on the floor, on the floor, on the floor
No chão, no chão, ralar o bumbum no chão
On the floor, on the floor, shake their booties on the floor
No chão
On the floor
Porque ela é diferenciada
Because she is different
Ela comanda essa parada
She rules this stop
Porque ela é diferenciada
Because she is different
A dona da zorra meu irmão
The owner of the mess my brother
Incentiva as amigas a ralar (O bumbum no chão)
She encourages her friends to shake (their booties on the floor)
(Solta a voz que quero ouvir)
(Let your voice go so I can hear it)
Porque ela é diferenciada
Because she is different
(Pra cima)
(Up)
Ela comanda essa parada
She rules this stop
(Zorra)
(Mess)
Porque ela é diferenciada
Because she is different
A dona da zorra meu irmão
The owner of the mess my brother
Incentiva as amigas a ralar o bumbum no chão
She encourages her friends to shake their booties on the floor
Acertei mais uma
I've got another one right here





Writer(s): Bruno Toquinho, Luciano Chaves, Ton Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.