Paroles et traduction Parangolé - #Empoderada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segura
mais
um
sucesso
aí,
ó!
Here's
another
hit,
babygirl!
A
autoestima
lá
em
cima
Self-esteem
through
the
roof
O
bumbum
passou
da
nuca
Booty
poppin'
like
never
before
100%
resolvida,
ela
tá
de
bem
com
a
vida
100%
in
control,
she's
living
her
best
life
Tá
se
amando
mais
Loving
herself
more
Largou
aquele
ex
que
só
mal
te
fez
Ditched
that
ex
who
only
brought
her
down
Chegou
a
sua
vez
It's
her
time
to
shine
Brincou,
perdeu!
Playtime's
over,
he
lost!
Ela
tá
metendo
sua
dancinha
She's
dancing
her
heart
out
Tomando
sua
geladinha
Sipping
on
her
cold
drink
Tá
quebrando
sem
parar
Shaking
it
like
there's
no
tomorrow
Errada
ela
não
tá,
errada
ela
não
tá
She's
doing
it
right,
baby,
she's
doing
it
right
Ela
tá
tirando
sua
ondinha
She's
catching
her
wave
Acendendo
sua
marquinha
Soaking
up
the
sun
Tá
jogando,
tá
que
tá
She's
playing
the
game,
and
she's
winning
Errada
ela
não
tá,
(errada
ela
não
tá)
She's
doing
it
right,
(she's
doing
it
right)
É
agora,
meninas
It's
our
moment,
girls
Ô,
mete
dança,
vai
Oh,
dance
on,
baby
Você
tá
demais
You're
amazing
Joga
na
cara
do
pai,
vai
Rub
it
in
his
face,
go
on
Joga
na
cara
do
pai,
joga
(Vai!)
Rub
it
in
his
face,
rub
it
on
(Go!)
Mete
dança,
vai
Dance
on,
baby
Você
tá
demais
You're
amazing
Joga
na
cara
do
pai,
joga
Rub
it
in
his
face,
go
on
Joga
na
cara
do
pai,
vai
Rub
it
in
his
face,
baby
Joga
na
cara
do
pai
(aí!)
Rub
it
in
his
face
(come
on!)
Joga
na
cara
do
pai!
Rub
it
in
his
face!
É
mais
um
sucesso
Another
hit
A
autoestima
lá
em
cima
Self-esteem
through
the
roof
O
bumbum
passou
da
nuca
Booty
poppin'
like
never
before
#Empoderada
(sim!)
#Empowered
(yeah!)
100%
resolvida,
ela
tá
de
bem
com
a
vida
100%
in
control,
she's
living
her
best
life
Tá
se
amando
mais
Loving
herself
more
Largou
aquele
ex
que
só
mal
te
fez
Ditched
that
ex
who
only
brought
her
down
Chegou
a
sua
vez
It's
her
time
to
shine
Brincou,
perdeu!
Playtime's
over,
he
lost!
Ela
tá
metendo
sua
dancinha
She's
dancing
her
heart
out
Tomando
sua
geladinha
Sipping
on
her
cold
drink
Tá
quebrando
sem
parar
Shaking
it
like
there's
no
tomorrow
Errada
ela
não
tá,
tá
não!
She's
doing
it
right,
baby,
she's
doing
it
right
(Errada
ela
não
tá)
sim,
sim!
(She's
doing
it
right)
yeah,
yeah!
Ela
tá
tirando
sua
ondinha
She's
catching
her
wave
Acendendo
sua
marquinha
Soaking
up
the
sun
Tá
jogando,
tá
que
tá
She's
playing
the
game,
and
she's
winning
(Errada
ela
não
tá)
não
tá!
(She's
doing
it
right)
no,
no!
(Errada
ela
não
tá)
sim,
sim,
não
tá!
(She's
doing
it
right)
yeah,
yeah,
no!
Ôh,
mete
dança,
vai
Oh,
dance
on,
baby
Você
tá
demais
You're
amazing
Joga
na
cara
do
pai,
joga
Rub
it
in
his
face,
go
on
Joga
na
cara
do
pai,
vambora!
Rub
it
in
his
face,
let's
go!
Mete
dança,
vai
Dance
on,
baby
Você
tá
demais
You're
amazing
Oi,
joga
na
cara
do
pai,
que
isso?!
Hey,
rub
it
in
his
face,
what's
up
with
that?!
Joga
na
cara
do
pai,
joga
Rub
it
in
his
face,
go
on
Joga
na
cara
do
pai,
vem
Rub
it
in
his
face,
come
on
Joga
na
cara
do
pai!
Rub
it
in
his
face!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Breno Casa Grande, Magno Santana, Plinelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.