Paroles et traduction Parangolé - Senta Agora
Quem
me
disse
que
tem
dia
Who
told
you
there's
a
day
Que
tem
hora
pra
sentar
Or
a
time
to
sit
down?
Quem
me
disse
que
tem
dia
Who
told
you
there's
a
day
Que
tem
hora
pra
sentar
Or
a
time
to
sit
down?
Senta
agora
(Qué
que
isso)
Sit
down
now
(What
is
this)
Senta
agora
(Solta
o
Parango)
Sit
down
now
(Release
the
Parango)
Você
esperou
por
esse
momento
You
waited
for
this
moment
Você
esperou
por
esse
momento
You
waited
for
this
moment
Já
tá
preparada
pro
aquecimento
You're
already
prepared
for
the
warm-up
Já
tá
preparada
pro
aquecimento
You're
already
prepared
for
the
warm-up
Pois
chama
no
solinho
So
call
in
the
sunshine
Desce
um
pouquinho
Go
down
a
little
Desce
um
pouquinho
Go
down
a
little
Inconfundivel
Unmistakable
Que
solinho
é
esse
aí
What
kind
of
sunshine
is
that?
Bateu
no
juízo
It
hit
the
spot
Quem
me
disse
que
tem
dia
Who
told
you
there's
a
day
Que
tem
hora
pra
sentar
Or
a
time
to
sit
down?
Quem
me
disse
que
tem
dia
Who
told
you
there's
a
day
Que
tem
hora
pra
sentar
Or
a
time
to
sit
down?
Cê
pediu,
tome
You
asked
for
it,
take
it
Senta
agora
(Chama
no
swing)
Sit
down
now
(Bring
on
the
swing)
Você
esperou
por
esse
momento
You
waited
for
this
moment
Você
esperou
por
esse
momento
You
waited
for
this
moment
Já
tá
preparada
pro
aquecimento
You're
already
prepared
for
the
warm-up
Já
tá
preparada
pro
aquecimento
You're
already
prepared
for
the
warm-up
Chama
no
solinho
Call
in
the
sunshine
Desce
um
pouquinho
Go
down
a
little
Desce
um
pouquinho
Go
down
a
little
É
desse
jeito
que
ela
gosta
That's
how
she
likes
it
Tem
que
pedir
a
benção
ao
pai
You
have
to
ask
for
your
father's
blessing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Salles, Uh Groove
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.