Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy in Your Arms
Schwer in deinen Armen
I
was
a
heavy
heart
to
carry
Ich
war
ein
schweres
Herz
zu
tragen
My
beloved
was
weighed
down
Mein
Geliebter
war
niedergedrückt
My
arms
around
his
neck
Meine
Arme
um
seinen
Hals
My
fingers
laced
a
crown
Meine
Finger
flochten
eine
Krone
I
was
a
heavy
heart
to
carry
Ich
war
ein
schweres
Herz
zu
tragen
My
feet
dragged
across
the
ground
Meine
Füße
schleiften
über
den
Boden
And
he
took
me
to
the
river
Und
er
brachte
mich
zum
Fluss
Where
he
slowly
let
me
drown
Wo
er
mich
langsam
ertrinken
ließ
My
love
has
concrete
feet
Meine
Liebe
hat
Betonfüße
My
love's
an
iron
ball
Meine
Liebe
ist
eine
Eisenkugel
Wrapped
around
your
ankles
Um
deine
Knöchel
gewickelt
Over
the
waterfall
Über
den
Wasserfall
I'm
so
heavy
Ich
bin
so
schwer
Heavy,
heavy
in
your
arms
Schwer,
schwer
in
deinen
Armen
I'm
so
heavy,
heavy,
heavy
Ich
bin
so
schwer,
schwer,
schwer
So
heavy
in
your
arms
So
schwer
in
deinen
Armen
And
is
it
worth
the
wait
Und
ist
es
das
Warten
wert
All
this
killing
time?
Diese
ganze
Zeitverschwendung?
Are
you
strong
enough
to
stand?
Bist
du
stark
genug,
um
zu
stehen?
Protecting
both
your
heart
and
mine
Um
dein
Herz
und
meines
zu
schützen
Who
is
the
betrayer?
Wer
ist
der
Verräter?
Who's
the
killer
in
the
crowd?
Wer
ist
der
Mörder
in
der
Menge?
The
one
who
creeps
in
corridors
Derjenige,
der
in
den
Korridoren
schleicht
And
doesn't
make
a
sound
Und
keinen
Laut
von
sich
gibt
My
love
has
concrete
feet
Meine
Liebe
hat
Betonfüße
My
love's
an
iron
ball
Meine
Liebe
ist
eine
Eisenkugel
Wrapped
around
your
ankles
Um
deine
Knöchel
gewickelt
Over
the
waterfall
Über
den
Wasserfall
My
love
has
concrete
feet
Meine
Liebe
hat
Betonfüße
My
love's
an
iron
ball
Meine
Liebe
ist
eine
Eisenkugel
Wrapped
around
your
ankles
Um
deine
Knöchel
gewickelt
Over
the
waterfall
Über
den
Wasserfall
I'm
so
heavy
Ich
bin
so
schwer
So
heavy
in
your
arms
So
schwer
in
deinen
Armen
I'm
so
heavy,
heavy
Ich
bin
so
schwer,
schwer
So
heavy,
heavy
in
your
arms
So
schwer,
schwer
in
deinen
Armen
This
will
be
my
last
confession
Dies
wird
mein
letztes
Geständnis
sein
I
love
you
never
felt
like
any
blessing
Ich
liebe
dich,
fühlte
sich
nie
wie
ein
Segen
an
Whisper
like
it's
a
secret
Flüstere,
als
wäre
es
ein
Geheimnis
Only
to
condemn
the
one
who
hears
it
Nur
um
den
zu
verurteilen,
der
es
hört
With
a
heavy
heart
Mit
schwerem
Herzen
I'm
so
heavy,
so
heavy
in
your
arms
Ich
bin
so
schwer,
so
schwer
in
deinen
Armen
I
am
so
heavy,
so
heavy
in
your
arms
Ich
bin
so
schwer,
so
schwer
in
deinen
Armen
I
was
a
heavy
heart
to
carry
Ich
war
ein
schweres
Herz
zu
tragen
My
beloved
was
weighed
down
Mein
Geliebter
war
niedergedrückt
My
arms
around
his
neck
Meine
Arme
um
seinen
Hals
My
fingers
laced
a
crown
Meine
Finger
flochten
eine
Krone
I
was
a
heavy
heart
to
carry
Ich
war
ein
schweres
Herz
zu
tragen
But
he
never
let
me
down
Aber
er
hat
mich
nie
fallen
gelassen
When
he
held
me
in
his
arms
Als
er
mich
in
seinen
Armen
hielt
My
feet
never
touched
the
ground
Meine
Füße
berührten
nie
den
Boden
I'm
so
heavy
Ich
bin
so
schwer
So
heavy
in
his
arms
So
schwer
in
seinen
Armen
I
am
so
heavy,
heavy
Ich
bin
so
schwer,
schwer
So
heavy
in
your
arms
So
schwer
in
deinen
Armen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Epworth, Florence Leontine Mary Welch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.