Paroles et traduction Parazitii feat. Cainele - Arde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arde!
Uite
cum
arde!
Горит!
Смотри,
как
горит!
Dam
semnale
cu
fum
sa
ne
vezi
de
departe
Подаем
дымовые
сигналы,
чтобы
ты
видела
нас
издалека
Trag
s-ajung
unde
tu
n-ajungi,
Стремлюсь
достичь
того,
куда
ты
не
дотянешься,
Dati-mi
bratari
si
imbracati-ma
in
dungi
Дайте
мне
наручники
и
оденьте
меня
в
полосатую
робу
Arde!
Uite
cum
arde!
Горит!
Смотри,
как
горит!
Dam
semnale
cu
fum
sa
ne
vezi
de
departe
Подаем
дымовые
сигналы,
чтобы
ты
видела
нас
издалека
Trag
s-ajung
unde
tu
n-ajungi,
Стремлюсь
достичь
того,
куда
ты
не
дотянешься,
Dati-mi
bratari
si
imbracati-ma
in
dungi
Дайте
мне
наручники
и
оденьте
меня
в
полосатую
робу
Azi
nu
muncesc,
nu
injur
printre
dinti
Сегодня
я
не
работаю,
не
ругаюсь
сквозь
зубы
Oo
ard
aiurea
sau
stau
intins
Оо,
горю
впустую
или
лежу
расслабленно
Vad
cum
iese
iarba
din
asfaltu'
incins
Вижу,
как
трава
пробивается
из
раскаленного
асфальта
Imi
intra
soarele-n
ochii,
parca
ieri
a
nins!
Солнце
светит
мне
в
глаза,
словно
вчера
шел
снег!
Azi
toate
mor
si
avem
in
exces
Сегодня
все
умирает,
и
у
нас
избыток
Si
ne-ameninta
cu
prezervative
xxs
И
нам
угрожают
презервативами
xxs
Asta-i
un
tun
fara
tutun
nu
e
pai
Это
пушка
без
табака,
это
не
трубка
Uite!
scot
fum
ca
loganul
de
mai
Смотри!
Дымит,
как
Логан
в
мае
Ti
s-a
incins
tabla
pe
umar,
pari
chinuit
У
тебя
раскалилась
крыша,
выглядишь
измученной
Yo-ti
fac
un
bine
ca-ti
dau
de
gandit
Йоу,
я
делаю
тебе
одолжение,
давая
пищу
для
размышлений
N-am
dor
de
casa
ca
nu
m-am
pocait
Не
скучаю
по
дому,
потому
что
не
раскаялся
Si
lasa-ma
frate
sa
rulez
linistit
И
оставь
меня,
брат,
спокойно
закрутить
Vreau
sa
rulez,
sa
fumez,
Хочу
крутить,
курить,
Sa
merg
pe
drumul
pe
care
am
mai
mers
Идти
по
дороге,
по
которой
я
уже
шел
Nu
vreau
stres!
ma
cauta
des
Не
хочу
стресса!
Он
меня
часто
ищет
Vad
clar
prin
fumul
pe
unde
o
sa
ies
Вижу
сквозь
дым,
куда
я
выйду
Vreau
sa
rulez,
sa
fumez,
Хочу
крутить,
курить,
Sa
merg
pe
drumul
pe
care
am
mai
mers
Идти
по
дороге,
по
которой
я
уже
шел
Nu
vreau
stres!
ma
cauta
des
Не
хочу
стресса!
Он
меня
часто
ищет
Vad
clar
prin
fumul
pe
unde
o
sa
ies
Вижу
сквозь
дым,
куда
я
выйду
Arde!
Uite
cum
arde!
Горит!
Смотри,
как
горит!
Dam
semnale
cu
fum
sa
ne
vezi
de
departe
Подаем
дымовые
сигналы,
чтобы
ты
видела
нас
издалека
Trag
s-ajung
unde
tu
n-ajungi,
Стремлюсь
достичь
того,
куда
ты
не
дотянешься,
Dati-mi
bratari
si
imbracati-ma-n
dungi
Дайте
мне
наручники
и
оденьте
меня
в
полосатую
робу
N-avem
nici-un
stres,
au
disparut
temerile
У
нас
нет
никакого
стресса,
страхи
исчезли
Si
dam
dintr-una
intr-alta
ca
ne
plac
femeile
И
мы
прыгаем
из
одной
в
другую,
потому
что
нам
нравятся
женщины
S-a
intamplat
se
intampla
sa
se
intample
din
nou
Случилось,
случается
и
случится
снова
Mie
daca
nu
mi-e
greata
atunci
mi-e
rau
Мне,
если
не
тошнит,
то
плохо
Inghesuiti
sub
umbrele
ca-n
R.
A.
T.
B
Толпимся
под
зонтами,
как
в
общественном
транспорте
Trec
zilele
ciocnind
pana
ciobim
paharele
Дни
проходят,
чокаясь,
пока
не
разобьем
бокалы
Timpul
a-nghetat
ceasul
se-nvarte
pe
dos
Время
застыло,
часы
идут
в
обратную
сторону
Si
ne
vezi
cu
greu
prin
fumul
gros
И
нас
едва
видно
сквозь
густой
дым
Ca,
(arde)
40
de
grade
febra
Потому
что
(горит)
40
градусов
лихорадки
Stam
batuti
de
soare
ca
niste
rechini
de
stepa
Мы
изжарены
солнцем,
как
степные
акулы
Si,
(arde
uite
cum
arde)
И
(горит,
смотри,
как
горит)
Am
arestat
o
vodca,
am
condamnat
un
joiont
la
moarte
Мы
арестовали
водку,
приговорили
косяк
к
смерти
Arde!
Uite
cum
arde!
Горит!
Смотри,
как
горит!
Dam
semnale
cu
fum
sa
ne
vezi
de
departe
Подаем
дымовые
сигналы,
чтобы
ты
видела
нас
издалека
Trag
s-ajung
unde
tu
n-ajungi,
Стремлюсь
достичь
того,
куда
ты
не
дотянешься,
Dati-mi
bratari
si
imbracati-ma-n
dungï
Дайте
мне
наручники
и
оденьте
меня
в
полосатую
робу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.