Paroles et traduction Paraziții - Ca Fuga Pe Gheata (Ombladon Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca Fuga Pe Gheata (Ombladon Remix)
Like Running on Ice (Ombladon Remix)
Javra
din
mine
doar
de
bine
ma
invata,
The
rascal
in
me
only
teaches
me
good,
Echilibru′
in
viata
e
ca
fuga
pe
gheata
Balance
in
life
is
like
running
on
ice
Constiinta
imi
striga:
La
munca
ba!
My
conscience
yells:
Get
to
work,
man!
Pe
strada
mea
in
fiecare
zi
e
sambata
x
2
On
my
street,
every
day
is
Saturday
x
2
Sar
din
pat
speriat
in
orice
zi
de
joi
cand
te
scola
I
jump
out
of
bed
scared
on
any
Thursday
when
you
wake
up
Si
din
morti
masina
de
gunoi
And
the
garbage
truck
from
the
dead
In
conditii
de
stres
rulez
I
roll
under
stressful
conditions
Din
versuri
nu
te
caci
caldura
k
sunt
debransat
Don't
get
warm
from
my
verses,
I'm
unplugged
Cunvintele
grele
demasca
furia
Heavy
words
unmask
the
fury
Clubul
debransatilor
de
la
caldura
saluta
presedentia...
The
unplugged
from
warmth
club
salutes
the
presidency...
E
la
moda
sa
nu
fii
roman
It's
fashionable
not
to
be
Romanian
De
inteles
de
fapt
.Romanii
isi
insceneaza
rapiri
in
Iraq...
OH!
Understandable
actually.
Romanians
stage
kidnappings
in
Iraq...
OH!
Cu
rabla
rupta
in
2 plina
de
boxe
prinzi:
Despeapta-te
romanee...
With
your
car
broken
in
two,
full
of
speakers,
you
catch:
Wake
up
Romanian...
Si
vad
popor
cu
noxe
And
I
see
people
with
fumes
Sexul
opus,
redus,
rapus
de
cruzime,
isi
ia
din
tari
straine
M**E
si
cizme...
The
opposite
sex,
reduced,
defeated
by
cruelty,
takes
D**KS
and
boots
from
foreign
countries...
E
locu'n
care
doar
garda
doarme-n
post,
It's
the
place
where
only
the
guard
sleeps
on
duty,
Nu
se
platesc
taxe,
consideram
k
n-are
rost,
We
don't
pay
taxes,
we
consider
it
pointless,
C-a
fost
deputat
te-ai
mutat
in
Baneasa,
Because
you
were
a
deputy,
you
moved
to
Baneasa,
I-ati
un
Inger
pazitor
sa
iti
pazeasca
casa
Get
a
guardian
angel
to
watch
over
your
house
Facem
ce
vrem,
cioplim
capete
de
lemn,
We
do
what
we
want,
we
carve
wooden
heads,
Tot
aicea
suntem,
si
ne
F***EM
in
el
de
sistem.
We're
still
here,
and
we
F**K
the
system.
Javra
din
mine
doar
de
bine
ma
invata,
The
rascal
in
me
only
teaches
me
good,
Echilibru′
in
viata
e
ca
fuga
pe
gheata
Balance
in
life
is
like
running
on
ice
Constiinta
imi
striga:
La
munca
ba!
My
conscience
yells:
Get
to
work,
man!
Pe
strada
mea
in
fiecare
zi
e
sambata
x
2
On
my
street,
every
day
is
Saturday
x
2
Nu
pot
fi
condus,
deci
nu-mi
dati
lectii,
I
can't
be
led,
so
don't
give
me
lessons,
Martori
sunt
peretii,
The
walls
are
witnesses,
Am
un
set
nou
de
dejectii
I
have
a
new
set
of
excrement
Sunt
putini
cei
pa
care
ii
admir,
de-aia
vorbesc
in
sictir
There
are
few
I
admire,
that's
why
I
speak
in
disgust
Sunt
mai
spurcat
de
limba
ca
o
sefa
de
Trafe
in
tractir.
I'm
more
foul-mouthed
than
a
madam
of
whores
in
a
tavern.
Nu
retrag
ce
spun,
Stai
pe
fir!
I
don't
take
back
what
I
say,
Stay
on
the
line!
Cartier
egal,
un
numar
mare
de
dughene
aliniate
vertical,
Conectate
Neighborhood
equals,
a
large
number
of
shops
lined
up
vertically,
Connected
La
reteaua
de
ghene,
To
the
network
of
genes,
E
locu'n
care
carnatii
intra
in
casa
devreme
si
papagalii
It's
the
place
where
sausages
enter
the
house
early
and
parrots
Nu
au
nevoie
de
pene.
Don't
need
feathers.
Zdrentele
scot
puf
din
perne
cu
orice
nene
Rags
get
fluff
out
of
pillows
with
any
dude
Albinele
danseaza
pa
flori
ci
pa
vene
Bees
dance
on
flowers
not
on
veins
Cand
se
termina
noaptea
omoara
lautarii
cu
satisfactia
When
the
night
ends,
they
kill
the
fiddlers
with
the
satisfaction
Cu
care
eu
omor
tantarii!
With
which
I
kill
mosquitoes!
Vorbmin
despre
mine
la
persoana
a
3-a
spun:
ca
baiatu'
Talking
about
myself
in
the
third
person
I
say:
that
boy'
Asa
chel
si
scund
vrea
sa
va
vada
sapun!
So
bald
and
short
wants
to
see
you
soap!
Vrei
sa
fii
bogat,
apuca-te
de
furat,
You
want
to
be
rich,
start
stealing,
Sau
cauta
banii
lu′
Ceausescu
in
Iraq...
Or
look
for
Ceausescu's
money
in
Iraq...
Am
incalcat
cel
putin
5 din
10
porunci,
I
have
broken
at
least
5 of
the
10
commandments,
Ma
pocaiesc
la
90
de
ani,
pacatuiesc
pana
atunci!
I
repent
at
90
years
old,
I
sin
until
then!
Sunt
cine
sunt
si
n-am
mari
pretentii,
I
am
who
I
am
and
I
have
no
great
pretensions,
Fac
ce
vrea
P**A
mea,
fac
betii
non
conventii...
I
do
what
my
D**K
wants,
I
get
drunk
against
conventions...
Muzica
buna
stumuleaza
pacientii...!
Good
music
stimulates
patients...!
Javra
din
mine
doar
de
bine
ma
invata,
The
rascal
in
me
only
teaches
me
good,
Echilibru′
in
viata
e
ca
fuga
pe
gheata
Balance
in
life
is
like
running
on
ice
Constiinta
imi
striga:
La
munca
ba!
My
conscience
yells:
Get
to
work,
man!
Pe
strada
mea
in
fiecare
zï
e
sambata
x
2
On
my
street,
every
day
is
Saturday
x
2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ion Stefan Catalin, Pastaca Bogdan Ionut
Album
Violent
date de sortie
07-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.