Paroles et traduction Paraziții - Concentrați în metropole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Concentrați în metropole
Concentrated in Metropolises
Concentrati
in
metropole,
condusi
de
GPS
Concentrated
in
metropolises,
guided
by
GPS
Vom
renunta
la
creier
ca
se
pare
ca
gandim
prea
des,
We're
forsaking
our
brains,
it
seems
we
think
too
often
Nu
mai
exista
ghetouri
am
dat
control-alt-del
There
are
no
more
ghettos,
we've
hit
control-alt-del
Avem
sanse
mari
sa
reusim
sa
fim
toti
la
fel.
We
stand
a
great
chance
of
succeeding
in
being
all
the
same.
O
sa
dam
viata
reala
pt
viata
virtuala
We'll
trade
real
life
for
virtual
life
O
sa
stam
cu
laptopu-n
WCu′
in
era
digitala.
We'll
stay
in
the
bathroom
with
our
laptops
in
the
digital
age.
Conectati
la
net,
pe
mess,
tot
mai
des
Connected
to
the
net,
on
message,
more
and
more
often
O
sa
privim
pe
geam
afara
fara
pic
de
interes.
We'll
look
out
the
window
with
no
interest
whatsoever.
Din
carcere
de
lux
vom
evada
si
vom
lega
From
luxurious
prisons
we'll
escape
and
connect
Prietenii
bazate
pe
transfer
de
mega
Friendships
based
on
the
transfer
of
megabytes
Colega,
vrei
o
viata
sau
un
blog,
alege
Colleague,
do
you
want
a
life
or
a
blog,
choose
Curvele
vor
suge
p*la
conectate
la
3G.
Hookers
will
suck
dick
connected
to
3G.
O
sa
ne-ascundem
feteledezamagiti
de
realitate,
We'll
hide
our
faces,
disappointed
with
reality,
Dezamagiti
total,
inconjurati
de
aparate.
Utterly
disappointed,
surrounded
by
devices.
O
sa
mancam
toti
pizza
ascunsi
dupa
perdea
We'll
all
eat
pizza,
hiding
behind
the
curtain
Dar
o
sa
luam
de
jos
inel,
poate
vorbim
cu
cineva.
But
we'll
pick
up
a
ring
from
the
floor,
maybe
we'll
talk
to
someone.
O
sa
construim
case
ca
sa
stam
cu
lantul
pus
We'll
build
houses
to
live
in
with
chains
on
O
sa
ne
rugam
la
printuri
digitale,
cu
Iisus
We'll
pray
to
digital
prints,
with
Jesus
In
plus,
vom
face
numai
lucrurui
bune,
evident
Plus,
we'll
only
do
good
things,
of
course
O
sa
implementam
si
stilul
de
viata
din
occident.
We'll
also
implement
the
lifestyle
of
the
West.
[Refren
(Ombladon)
x4:
]
[Chorus
(Ombladon)
x4:
]
Vrem
paradisul
promis
cand
am
iesit
din
comunism
We
want
the
promised
paradise
when
we
left
communism
Plateste
3 $,
ia
o
mancare
de
ca*at
Pay
$3,
get
a
shitty
meal
Urca-te-n
pat,
indoapa-te,
baga
E-uri
in
ficat.
Go
to
bed,
stuff
yourself,
put
E-Additives
in
your
liver.
Cheama
pompierii
sa
te
scoata
din
casa
pe
geam
Call
the
firefighters
to
get
you
out
of
the
house
through
the
window
Fii
constient
ca
faci
parte
din
cel
mai
josnic
clan.
Be
aware
that
you're
part
of
the
lowest
clan.
Cate
drumuri,
deschise,
atatea
perspective
false
So
many
opened
roads,
so
many
false
perspectives
In
alt
fel
spus:
fraierilor
stati
in
case.
In
other
words:
suckers,
stay
home.
Veniti
la
munca
de
la
8 la
6,
ca
pestii-n
plase
Come
to
work
from
8 to
6,
like
fish
in
nets
Apropos,
nu
vreti
niste
droguri
intravenoase?
By
the
way,
would
you
like
some
intravenous
drugs?
Ne
irita,
munca
cinstita,
ca
nu-i
platita
Honest
work
irritates
us,
because
it's
not
paid
Si
cand
de
ca*i
pe
lege
te
duci
pe
p*la
ca-i
belita.
And
when
you
shit
legally,
you
go
to
jail
because
it's
a
crime.
Irita-ma,
cand
dansezi
pe
dance,
ca
n-are
sens
Irritate
me
when
you
dance
on
the
dance
floor,
it
makes
no
sense
Sa
te
gandesti
ca
te
fortezi
sa
gandesti
intens.
To
think
that
you're
forcing
yourself
to
think
intensely.
Minoritatile
au
drepturi,
majoritatea
nu
Minorities
have
rights,
the
majority
do
not
E
secolul
restrictiilor,
indiferent
ce
crezi
tu.
It's
the
century
of
restrictions,
no
matter
what
you
believe.
Globalizand
informatii
am
ajuns
sa
cred
ca
sunt
defect
Globalizing
information,
I've
come
to
believe
I'm
defective
Oare
de
ce
nu
pot
discrimina
dupa
aspect?
I
wonder
why
I
can't
discriminate
based
on
looks?
Libertatea,
e
un
concept
total
depasit
Freedom
is
a
concept
that
is
completely
outdated
Avem
onoarea
de
a
fi
monitorizati
prin
satelit.
We
have
the
honor
of
being
monitored
by
satellite.
[Refren
(Ombladon)
x
4:]
[Chorus
(Ombladon)
x
4:]
Vrem
paradisul
promis
cand
am
iesit
din
comunism
We
want
the
promised
paradise
when
we
left
communism
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.