Paroles et traduction Paraziții - Degetul mijlociu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Degetul mijlociu
The Middle Finger
[Pam-papampampampampam]
(x4)
[Pam-papampampampampam]
(x4)
Sunt
scos
din
cartier
pe
cautiune
I'm
out
of
the
hood
on
bail
Sa
pun
presiune,
To
put
pressure
on,
Intru-n
functiune
-
I'm
in
action
-
Stai
în
tensiune.
Stay
tense.
Cu
continut
explicit
With
explicit
content
Dezlantuit
pe
bit,
Unleashed
on
the
beat,
Lovesc
psihic,
I
hit
psychic,
Te
dai
lovit,
You
act
hurt,
În
anul
4 de
la
renastere
In
the
4th
year
of
rebirth
Din
mii
de
tone
de
fum
greu
- Parazitii
Sapte.
From
thousands
of
tons
of
heavy
smoke
- Parazitii
Sapte.
Multi
baieti,
multe
fete,
multe
feluri
de
droguri
prin
blocuri,
Many
guys,
many
girls,
many
kinds
of
drugs
in
the
blocks,
Multe
zdrente
cu
gânduri
ascunse,
perverse,
Many
rags
with
hidden,
perverse
thoughts,
Viata
e
roz,
Life
is
pink,
Se
spune:
Aha!
They
say:
Aha!
Dar
cin'
te
crede,
But
who
believes
you,
Ca
de
la
iarba
si
dolari
toata
lumea
vede
verde.
That
from
weed
and
dollars
everyone
sees
green.
Nici
un
stress
într-o
lume
de
gheata
Any
stress
in
a
world
of
ice
Viata-i
de
cacat,
Life
is
shit,
Iar
tu
esti
plin
de
viata!
And
you
are
full
of
life!
Ce-am
facut
eu
copil
fiind
What
I
did
as
a
child
Nu-i
treaba
ta,
It's
none
of
your
business,
Da'
prima
femeie
din
viata
mea
But
the
first
woman
in
my
life
A
fost
chiar
mama
ta.
Was
your
mother.
Rupt
de
realitate
fut
în
realitate
pe
bune,
Torn
from
reality,
I
fuck
reality
for
real,
Ador
femeia
ce
se
supune
la
perversiune.
I
adore
the
woman
who
submits
to
perversion.
Stai
tirat,
bagi
palmat
Stay
tight,
you
palm
Ce-ai
în
cap?
Spune
[Da-i]
What's
in
your
head?
Tell
me
[Give
it]
Esti
fan
"Linkin
Park"
sau
"Limbi-n
parc",
bai?
Are
you
a
"Linkin
Park"
or
"Tongues
in
the
park"
fan,
huh?
Refren
(x2):
Chorus
(x2):
Hei,
niciodata
nu
e
prea
târziu,
Hey,
it's
never
too
late,
Toate
tre'
sa
le-ncerci
-
You
have
to
try
everything
-
Încearca-le
pe
viu.
Try
it
live.
Când
toti
prefacutii
se
prefac
ca
stiu,
When
all
the
fakes
pretend
they
know,
Ridica
doar
degetul
mijlociu.
Just
raise
your
middle
finger.
Politia
se
bate
azi
cu
pumnii-n
piept,
The
police
are
beating
their
chests
with
their
fists
today,
Dar
îsi
ia
de
ani
de
zile
la
propriu
suturi
în
rect.
But
they've
been
taking
kicks
in
the
ass
for
years.
Patru
puli
de
cetatean
pe
gura
de
politai
Four
bullets
from
a
citizen
in
the
mouth
of
the
cops
Spune
un
sondaj
facut
anu'
asta
în
luna
mai.
Says
a
poll
done
this
year
in
May.
Hei!
Halim
Jim
Beam
pe
iarba
Hey!
We
gulp
Jim
Beam
on
the
grass
Totu-i
de
regim
Everything
is
regime
Sunt
fiul
lui
Jim
Beam
I'm
Jim
Beam's
son
Stare
de
soc,
State
of
shock,
Lumea
ia
foc,
The
world
is
on
fire,
Vor
sa
ma
interzica
They
want
to
ban
me
Ca
zic
ce
zic
Because
I
say
what
I
say
Pompeaza
pe
bit,
rezista,
insista
Pump
on
the
beat,
resist,
insist
Vibreaza
draga
daca
l-ai
uitat
în
priza.
Vibrate
honey
if
you
forgot
it
plugged
in.
Fara
harfe
am
harul
de-a
nu
bea
cu
paharul,
Without
harps,
I
have
the
grace
not
to
drink
with
a
glass,
Las
amprente
pe
sticle
pâna
se-nchide
barul.
I
leave
fingerprints
on
bottles
until
the
bar
closes.
Toata
lumea
stie:
Nu
futi,
nu
existi,
Everyone
knows:
If
you
don't
fuck,
you
don't
exist,
Esti
pe
stop?
Nu-i
nimic,
îti
dau
eu
"Play",
te
risti?
Are
you
on
stop?
It's
okay,
I'll
give
you
"Play",
do
you
risk
it?
Nu
misti
când
apar
cu
berea-n
plastic
prin
oras
Don't
move
when
I
show
up
with
the
beer
in
plastic
around
town
Calcând
în
picioare
o
pereche
de
adidasi.
Stepping
on
a
pair
of
sneakers.
Îti
proptesc
în
gura
o
pula
I'll
stick
a
dick
in
your
mouth
De
douazeci
de
inci
Twenty
inches
Pâna
te-ncingi
Until
you
get
hot
Dar
n-ai
sa
ma
vezi
But
you
won't
see
me
Ca
sunt
bine
vazut
prin
dioptrii
mai
mari
de
cinci.
Because
I'm
well
seen
through
diopters
bigger
than
five.
Stai
asa!
Ia
vezi!
Stay
like
that!
Look!
***scratches***
***scratches***
Ridica
doar
degetul
mijlociu!
Just
raise
your
middle
finger!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.