Paroles et traduction Paraziții - Doovorbe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maimuta
a
fumat
cand
a
coborat
din
pom!
Monkey
smoked
when
he
came
down
from
the
tree!
A
fost
apreciata
si
de
primu'
om!
And
the
first
man
appreciated
it!
Buna
dupa
munca,
buna
dupa
somn,
Good
after
work,
good
after
sleep,
Iarba
despicata-n
sapte
buna
pentru
neuron.
Divided
grass
into
seven
good
for
neuron.
Primu
mare
geniu
care
a
consumat
fapta
The
first
great
genius
who
consumed
the
deed
A
fumat
ganja
si-a
descoperit
roata!
He
smoked
pot
and
discovered
the
wheel!
Istoria,
face
bine
sa
ne
spuna,
History,
it
is
good
to
tell
us,
Omu'
a
plantat
cannabis
cand
a
ajuns
pe
luna.
Man
planted
cannabis
when
he
reached
the
moon.
Telefon
fara
marijuana,
Phone
without
marijuana,
Ar
fi
sus
la
loc
in
pom
Would
be
up
in
a
tree
Fii
fericit!
In
zece
mii
de
ani
de
ganja
nimeni
n-a
murit!
Be
happy!
In
ten
thousand
years
of
pot
no
one
has
died!
Fratioare
nu
vad
motivu'
pentru
care
fiecare
sa
nu
traga
tare
Bro,
I
don't
see
the
reason
why
everyone
shouldn't
pull
hard
Bai
ai
grija
cu
hellasu'!
Man,
be
careful
with
heroin!
Bai
lasa
hellasu'!
Come
on,
leave
the
heroin!
Zece
minute
mai
sunt!
Ten
more
minutes!
Nu
gasesc
vena
mancati-as
pula
ta!
I
can't
find
a
vein,
fucking
hell!
40
alcool
am
in
cap
caut
vena,
40
alcohol
in
my
head
looking
for
a
vein,
Din
spate
unde
sunt
se
vede
foarte
mica
scena
From
the
back
where
I
am
the
scene
looks
very
small
Trag
afara
tot
ce
am
in
buzunare,
I
pull
out
everything
I
have
in
my
pockets,
Aseara
am
investit
tot
in
materiale
Yesterday
I
invested
everything
in
materials
Iti
fuge
vena!
Your
vein
is
running
away!
Stai
bagami-as
pula-n
ma-ta
ca
o
intep
pe
sor-ta!
Hold
on,
I'm
going
to
stick
my
sister
with
a
fucking
needle!
Vreau
un
ac
de
15
sa
intep
aorta!
I
want
a
15
gauge
needle
to
stick
in
the
aorta!
Scena
se
mareste,
presiunea
in
vena
creste
The
scene
gets
bigger,
the
pressure
in
the
vein
increases
Bag
mana-n
microfon
si
ma
prezint:
Ombladon!
I
put
my
hand
in
the
microphone
and
introduce
myself:
Ombladon!
2,
10
pe
nas
2,
10
up
the
nose
Nu
impart
cu
nimeni
prafu'
care
mi-a
ramas!
I
don't
share
the
dust
that's
left
with
anyone!
Probabil
e
a
doua
sau
a
treia
melodie,
It's
probably
the
second
or
third
song,
Poa'
sa
fie
prima,
cine
pula
mea
mai
stie?!?
Maybe
it's
the
first,
who
the
hell
knows
anymore?!?
Inchei
acest
spectacol,
va
apreciez
prezenta
I'm
ending
this
show,
I
appreciate
your
presence
Trag
o
tarfa
dintre
voi
sa-mi
fac
publica
potenta!
I'll
pull
a
chick
out
of
the
audience
to
make
my
public
potency!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paraziții
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.