Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
hotaraste
nimeni
pentru
mine
ce
e
etic
sau
moral,
Никто
не
решает
за
меня,
что
этично
или
морально,
Daca
mor
te
ia
la
pula
corpul
meu
astral.
Если
я
умру,
то
мой
астральный
двойник
тебя
поимеет.
Sunt
inofensiv,
dar
gândul
meu
e
criminal,
Я
безобидный,
но
мысли
мои
преступны,
Atât
de
natural
denaturez
cuvintele
în
timp
real.
Так
естественно
искажаю
слова
в
режиме
реального
времени.
Sunt
alergic
la
uniforme,
У
меня
аллергия
на
униформу,
Creez
dezordine
pâna
la
noi
ordine.
Создаю
беспорядок
до
нового
порядка.
Furt
calificat
pe
timp
de
noapte
Квалифицированная
кража
в
ночное
время
În
stare
de
ebrietate,
В
состоянии
алкогольного
опьянения,
Doua
pocnitori
nereabilitate.
Два
неисправимых
хулигана.
Ma
distreaza
rau
raul
cotidian,
n-am
remediu,
Меня
забавляет
повседневное
зло,
нет
лекарства,
Pentru
ce
spun
as
fi
ars
de
viu
în
evul
mediu.
За
то,
что
говорю,
меня
бы
сожгли
заживо
в
средневековье.
Azi
papagalul
e
vopsit
în
culori
de
cioara,
Сегодня
попугай
окрашен
в
цвета
вороны,
Sunt
un
rebut
social
într-o
tara
murdara.
Я
социальный
отброс
в
грязной
стране.
E
un
fum
special
în
aer,
В
воздухе
витает
особый
дым,
Crezi
ca
delirez?
Думаешь,
у
меня
бред?
Idei,
avertizez
în
public,
Идеи,
предупреждаю
публично,
Nu
sunt
pudic.
Я
не
ханжа.
Când
e
cald,
io
trec
la
rece,
Когда
жарко,
я
перехожу
на
холодное,
Berile
din
zece-n
zece,
Пиво
десятками,
Vezi
tu?
Timpu'
trece.
Видишь?
Время
идет.
Mi
se
rupe,
stii
ca
mi
se
rupe,
Мне
плевать,
знаешь,
что
мне
плевать,
Mi
se
rupe,
stii
ca
mi
se
rupe
inima.
Мне
плевать,
знаешь,
что
мое
сердце
разбито.
Opriti
muzica
din
cluburi!
Atentie
la
mese!
Выключите
музыку
в
клубах!
Внимание
на
столы!
Vreau
o
românca
s-o
garnitura
de
negrese,
Хочу
румынку
с
гарниром
из
негритянок,
Nimic
nu-mi
iese
Ничего
не
получается
Când
folosesc
cuvinte
alese,
Когда
использую
изысканные
слова,
Vreau
sa
mi
se
deconteze
banii
care-i
(sic!)
dau
la
zdrente.
Хочу,
чтобы
мне
возместили
деньги,
которые
трачу
на
шмотки.
Alerg
prin
noapte
Бегу
по
ночам
Trecând
prin
toate
Прохожу
через
все
Cluburile
private,
Закрытые
клубы,
Sa
se
puna
cu
noi
înca
nimeni
nu
poate.
С
нами
тягаться
еще
никто
не
может.
Poate
doar
parerea
mea
conteaza
Возможно,
только
мое
мнение
имеет
значение
Sunt
inapt
când
tre'
sa
fac
ceva
ce
nu
ma
intereseaza,
Я
неспособен,
когда
нужно
делать
то,
что
мне
неинтересно,
Se
lasa
iar
cu
alea-alea
daca
intru
în
gura
lumii,
Опять
начнутся
те
же
разговоры,
если
влезу
в
людскую
молву,
Unii
înca
se
mai
sterg
la
gura
în
amintirea
pulii.
Некоторые
все
еще
вытирают
рот
в
память
о
члене.
Sunt
agentul
0,
Я
агент
0,
0-0
lei
depusi
pe
carduri
0-0
лей
на
картах
Încoronat
la
100
de
litri
garduri.
Коронован
на
100
литрах
заборов.
Indiferent
ca
dau
repede
sau
ca
dau
lent
Неважно,
быстро
или
медленно
я
действую,
E
evident
ca
nu-s
indiferent
când
dau
la
sentiment.
Очевидно,
что
я
не
безразличен,
когда
дело
касается
чувств.
Întâlnesc
frecvent
fetite
cu
codite
Часто
встречаю
девочек
с
косичками
Pline
de
fite
Полных
понтов
Calca
parca
pe
urmele
mamelor
Идут
по
стопам
своих
матерей
Si
se
bat
pe
locul
1 în
cartea
recoardelor.
И
борются
за
первое
место
в
книге
рекордов.
Vin
bagabontii
câta
frunza,
câta
iarba
baga
Бродяг
приходит,
сколько
листьев,
сколько
травы
влезет
Se
scapa
cu
spaga
Откупаются
взятками
Nimeni
nu-i
leaga
Никто
их
не
связывает
Cunosc
toate
miscarile
din
tara,
Знают
все
движения
в
стране,
Nimeni
nu
fuge,
Никто
не
бежит,
Cine
sapa
groapa
altuia
departe
ajunge.
Кто
роет
другому
яму,
далеко
пойдет.
Mos
Craciun
exista
[Ho-ho!]
Дед
Мороз
существует
[Хо-хо!]
Vine
prin
baie,
Приходит
через
ванную,
Eu
l-am
demascat
brutal
pe
tata
cu
un
sut
în
coaie.
Я
жестоко
разоблачил
отца
ударом
по
яйцам.
Sunt
satul
Я
сыт
по
горло
De-atâtea
frectii
si
discutii
Этими
трениями
и
разговорами
Nici
mie
nu-mi
place
"Parazitii".
Мне
тоже
не
нравятся
"Paraziții".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.