Paroles et traduction Parcels - Allaround
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sleep
to
dawn.
Я
сплю
до
рассвета.
You
and
I,
I
recall
Ты
и
я,
я
вспоминаю
So,
I
might
adore
a
timed
arrival
Так
что,
я
мог
бы
обожать
своевременное
прибытие
Try
re-report
Попробуй
пере-доложить
Every
line,
every
wall
Каждую
строчку,
каждую
стену
So,
I
might
adore
a
timed
arrival
Так
что,
я
мог
бы
обожать
своевременное
прибытие
You
wanted
us
to
be
Ты
хотела,
чтобы
мы
были
вместе
You
wanted
all
alone
Ты
хотела
быть
одна
You
didn't
have
to
leave
Тебе
не
нужно
было
уходить
You
didn't
have
to
go
Тебе
не
нужно
было
уезжать
You
wanted
us
to
be
Ты
хотела,
чтобы
мы
были
вместе
You
wanted
all
alone
Ты
хотела
быть
одна
You
didn't
have
to
leave
Тебе
не
нужно
было
уходить
You
didn't
have
to
go
Тебе
не
нужно
было
уезжать
You
wanted
us
to
be
Ты
хотела,
чтобы
мы
были
вместе
You
wanted
all
alone
Ты
хотела
быть
одна
You
didn't
have
to
leave
Тебе
не
нужно
было
уходить
You
didn't
have
to
go
Тебе
не
нужно
было
уезжать
Why
wait
a
while
Зачем
ждать
When
the
woe
won't
resign?
Когда
горе
не
отступит?
I'll
wait
in
line
at
the
border
Я
буду
ждать
в
очереди
на
границе
So
spy,
waste
your
time
Так
что
шпиони,
трать
своё
время
Make
a
show
of
what
you
find.
Устраивай
шоу
из
того,
что
найдешь.
I'll
just
wait
in
line
at
the
border
Я
просто
буду
ждать
в
очереди
на
границе
You
wanted
us
to
be
Ты
хотела,
чтобы
мы
были
вместе
You
wanted
all
alone
Ты
хотела
быть
одна
You
didn't
have
to
leave
Тебе
не
нужно
было
уходить
You
didn't
have
to
go.
Тебе
не
нужно
было
уезжать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anatole Serret, Jules Hendrix Crommelin, Noah Francis Hill, Louie Swain, Patrick Scott Hetherington
Album
Hideout
date de sortie
27-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.