Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
porque,
no
te
atreves
a
besarme
Sag
mir
warum,
du
dich
nicht
traust,
mich
zu
küssen
Porque
no
te
atreves
a
dejarme
Warum
du
dich
nicht
traust,
dich
auf
mich
einzulassen
Porque
puedo
ser
una
gran
problema
Weil
ich
ein
großes
Problem
sein
könnte
Que
no
tiene
solución
Das
keine
Lösung
hat
Dime
porque
no
te
atreves
a
mirarme
Sag
mir
warum
du
dich
nicht
traust,
mich
anzusehen
Porque
y
tienes
miedo
de
Warum,
und
du
Angst
hast
davor,
Explicarme
porque
si
a
ti
Mir
zu
erklären,
warum,
wenn
du
doch
Te
gustop
demaciado
Mich
zu
sehr
magst
Y
esa
es
la
complicación
Und
das
die
Komplikation
ist
Abre
el
corazon
a
tus
sentidos
y
Öffne
dein
Herz
für
deine
Sinne
und
Tus
labios
a
los
mios
que
ya
es
tiempo
del
amor
Deine
Lippen
für
meine,
denn
es
ist
schon
Zeit
für
die
Liebe
Quemame
en
el
fuego
de
tus
ojos
Verbrenne
mich
im
Feuer
deiner
Augen
Mientras
que
tus
Während
deine
Labios
rojos
me
sonrien
con
amor
Roten
Lippen
mich
mit
Liebe
anlächeln
Dime
porque,
necesitas
tanto
tiempo
Sag
mir
warum,
du
so
viel
Zeit
brauchst
Porque
nuestra
edad
la
lleva
el
viento
Weil
unser
Alter
der
Wind
davonträgt
Porque
no
abandonas
tus
Warum
gibst
du
nicht
deine
Prejuicios
y
te
acercas
Vorurteile
auf
und
näherst
dich
Dime
porque
tu
mirada
y
tu
Sag
mir
warum
dein
Blick
und
dein
Sonrisa
porque
tienes
siempre
Lächeln,
warum
hast
du
immer
Tanta
prisa
porque
So
viel
Eile,
warum
Cuando
pasas
por
mi
lado
me
Wenn
du
an
meiner
Seite
vorbeigehst,
mich
Provocas
un
montón
So
sehr
provozierst
Quemame
en
el
fuego
de
tus
ojos
Verbrenne
mich
im
Feuer
deiner
Augen
Mientras
que
tus
Während
deine
Labios
rojos
me
sonrien
con
amor
Roten
Lippen
mich
mit
Liebe
anlächeln
Abre
el
corazon
a
tus
sentidos
y
Öffne
dein
Herz
für
deine
Sinne
und
Tus
labios
a
los
mios
que
ya
es
tiempo
del
amor
Deine
Lippen
für
meine,
denn
es
ist
schon
Zeit
für
die
Liebe
Abre
el
corazon
a
tus
sentidos
y
Öffne
dein
Herz
für
deine
Sinne
und
Tus
labios
a
los
mios
que
ya
es
tiempo
del
amor
Deine
Lippen
für
meine,
denn
es
ist
schon
Zeit
für
die
Liebe
Dime
porque,
necesitas
tanto
tiempo
Sag
mir
warum,
du
so
viel
Zeit
brauchst
Porque
nuestra
edad
la
lleva
el
viento
Weil
unser
Alter
der
Wind
davonträgt
Porque
no
abandonas
tus
Warum
gibst
du
nicht
deine
Prejuicios
y
te
acercas
Vorurteile
auf
und
näherst
dich
Dime
porque,
no
te
atreves
a
besarme
Sag
mir
warum,
du
dich
nicht
traust,
mich
zu
küssen
Porque
no
te
atreves
a
dejarme
Warum
du
dich
nicht
traust,
dich
auf
mich
einzulassen
Porque
puedo
ser
una
gran
problema
Weil
ich
ein
großes
Problem
sein
könnte
Que
no
tiene
solución
Das
keine
Lösung
hat
Dime
porque
tu
mirada
y
tu
Sag
mir
warum
dein
Blick
und
dein
Sonrisa
porque
tienes
siempre
Lächeln,
warum
hast
du
immer
Tanta
prisa
porque
So
viel
Eile,
warum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Ignacio Pardo Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.