Parchís - Don Diablo - traduction des paroles en allemand

Don Diablo - Parchístraduction en allemand




Don Diablo
Don Diablo
Don Diablo se ha escapado, no sabes la que ha armado
Don Diablo ist entkommen, du ahnst nicht, was er angerichtet hat
Ten cuidado, yo lo digo por si
Sei vorsichtig, ich sag's nur für den Fall
Anda por rincones y se esconde en los cajones
Er schleicht durch Ecken und versteckt sich in Schubladen
De la presa que decida conseguir
Der Beute, die er sich zu holen beschließt
Seguir, si sigue así yo se lo voy a decir
Weiter so, wenn er so weitermacht, werde ich ihm sagen
Que te cante, ay, mi niña, cómo gozo cuando guiñas
Dass er dir singen soll, ach, mein Mädchen, wie ich es genieße, wenn du zwinkerst
Yo quisiera darte un beso chiquitín
Ich möchte dir ein kleines Küsschen geben
Con un swing por aquí por allí
Mit Swing hier und da
Un beso chiquitín con un swing, ah
Ein kleines Küsschen mit Swing, ah
Un beso chiquitín con un swing
Ein kleines Küsschen mit Swing
Te agarra muy suavemente
Er packt dich ganz sanft
Te acaba en un pis-pas
Erledigt dich im Nu
No tiene moral y es difícil de saciar
Er hat keine Moral und ist schwer zufriedenzustellen
Te gusta y todo lo das
Es gefällt dir und du gibst alles hin
Don diablo que es muy cuco, siempre sale con el truco
Don Diablo, der sehr schlau ist, kommt immer mit dem Trick
Del futuro colorado colorín
Der rosigen Zukunft, Ende gut, alles gut
Y si acaso cedes usará sus mil placeres
Und falls du nachgibst, wird er seine tausend Freuden nutzen
Para ver cómo te puede conseguir
Um zu sehen, wie er dich bekommen kann
Seguir, si sigue así yo se lo voy a decir
Weiter so, wenn er so weitermacht, werde ich ihm sagen
Que te cante, ay, mi niña, cómo gozo cuando guiñas
Dass er dir singen soll, ach, mein Mädchen, wie ich es genieße, wenn du zwinkerst
Yo quisiera darte un beso chiquitín
Ich möchte dir ein kleines Küsschen geben
Con un swing por aquí por allí
Mit Swing hier und da
Un beso chiquitín con un swing,
Ein kleines Küsschen mit Swing, ja
Un beso chiquitín con un swing
Ein kleines Küsschen mit Swing
Te agarra muy suavemente
Er packt dich ganz sanft
Te acaba en un pis-pas
Erledigt dich im Nu
No tiene moral y es difícil de saciar
Er hat keine Moral und ist schwer zufriedenzustellen
Te gusta y todo lo das
Es gefällt dir und du gibst alles hin
Dos, tres, cuatro, cinco
Zwei, drei, vier, fünf
Seis, siete, ocho, nueve
Sechs, sieben, acht, neun
Diez, once, doce
Zehn, elf, zwölf
Don Diablo se perfuma y se afeita con espuma
Don Diablo parfümiert sich und rasiert sich mit Schaum
Es un zorro al que le gusta presumir
Er ist ein Fuchs, der gerne angibt
Su encanto poco a poco a cualquiera vuelve loco
Sein Charme macht nach und nach jeden verrückt
Reza y pide si te empieza a perseguir
Bete und flehe, wenn er anfängt, dich zu verfolgen
Seguir, si sigue así yo se lo voy a decir
Weiter so, wenn er so weitermacht, werde ich ihm sagen
Que te cante, ay, mi niña, cómo gozo cuando guiñas
Dass er dir singen soll, ach, mein Mädchen, wie ich es genieße, wenn du zwinkerst
Yo quisiera darte un beso chiquitín
Ich möchte dir ein kleines Küsschen geben
Con un swing por aquí por allí
Mit Swing hier und da
Un beso chiquitín con un swing,
Ein kleines Küsschen mit Swing, ja
Un beso chiquitín con un swing
Ein kleines Küsschen mit Swing
Te agarra muy suavemente
Er packt dich ganz sanft
Te acaba en un pis-pas
Erledigt dich im Nu
No tiene moral y es difícil de saciar
Er hat keine Moral und ist schwer zufriedenzustellen
Te gusta y todo lo das
Es gefällt dir und du gibst alles hin
No, no
Nein, nein
Ni hablar
Kommt nicht in Frage
No voy a caer
Ich werde nicht darauf hereinfallen
¡Vete a saber!
Wer weiß das schon!
En un pis-pas
Im Nu
No tiene moral, es difícil de saciar
Er hat keine Moral, ist schwer zufriedenzustellen
Te gusta y todo lo das
Es gefällt dir und du gibst alles hin
Vete a saber, vete a saber, vete a saber
Wer weiß das schon, wer weiß das schon, wer weiß das schon
Un beso chiquitito
Ein ganz kleines Küsschen
Con un swing agarradito
Mit einem Swing ganz nah
Nara, nana, nana, por aquí
Nara, nana, nana, hier entlang
Un beso chiquitito
Ein ganz kleines Küsschen
Con un swing agarradito
Mit einem Swing ganz nah
Nara, nana, nana, por allí
Nara, nana, nana, dort entlang





Writer(s): Sandy Linzer, L. Russell Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.