Parchís - El País de la Música - traduction des paroles en allemand

El País de la Música - Parchístraduction en allemand




El País de la Música
Das Land der Musik
Soñé con un país donde el idioma era música,
Ich träumte von einem Land, wo die Sprache Musik war,
La gente cuando hablaba cantaba y vivía felíz.
Die Leute sangen, wenn sie sprachen, und lebten glücklich.
Me enseñaron que en la vida
Sie lehrten mich, dass im Leben
Todo es más sencillo con una canción
Alles einfacher ist mit einem Lied
Y al marchar me dieron
Und als ich ging, gaben sie mir
Cantos de esperanza,
Lieder der Hoffnung,
Cantos llenos de ilusión.
Lieder voller Träume.
Buscas un motivo para vivir
Suchst du einen Grund zum Leben?
Ven con nosotros a nuestro país.
Komm mit uns in unser Land.
Buscas un amigo que te ayude a seguir
Suchst du einen Freund, der dir hilft weiterzugehen?
Ven con nosotros a nuestro país.
Komm mit uns in unser Land.
Deja atras tus preocupaciones
Lass deine Sorgen hinter dir
No le des más vueltas
Grüble nicht länger darüber nach
No lo pienses más
Denk nicht mehr darüber nach
Y canta con nosotros
Und sing mit uns
Si te sientes triste
Wenn du traurig bist
Canta y tus problemas se terminarán.
Sing, und deine Probleme werden enden.
Don di lin don
Don di lin don
Di lin dan
Di lin dan
Di lin dan
Di lin dan
Di lin don.
Di lin don.
Don di lin don
Don di lin don
Di lin dan
Di lin dan
Di lin dan
Di lin dan
Di lin don.
Di lin don.
Por que el mundo no se acaba
Denn die Welt geht nicht unter
Mientras haya gente que quiera cantar
Solange es Leute gibt, die singen wollen
Podra cantar gente de cualquier color
Singen können Menschen jeder Hautfarbe
Y de cualquier lugar.
Und von jedem Ort.
Buscas un motivo para vivir
Suchst du einen Grund zum Leben?
Ven con nosotros a nuestro país.
Komm mit uns in unser Land.
Buscas un amigo que te ayude a seguir
Suchst du einen Freund, der dir hilft weiterzugehen?
Ven con nosotros a nuestro país.
Komm mit uns in unser Land.
Deja atras tus preocupaciones
Lass deine Sorgen hinter dir
No le des más vueltas
Grüble nicht länger darüber nach
No lo pienses más
Denk nicht mehr darüber nach
Y canta con nosotros
Und sing mit uns
Si te sientes triste
Wenn du traurig bist
Canta y tus problemas se terminarán.
Sing, und deine Probleme werden enden.
Don di lin don
Don di lin don
Di lin dan
Di lin dan
Di lin dan
Di lin dan
Di lin don.
Di lin don.
Don di lin don
Don di lin don
Di lin dan
Di lin dan
Di lin dan
Di lin dan
Di lin DON.
Di lin DON.





Writer(s): Angel Melero Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.