Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Puerta Verde
The Green Door
Otra
noche
más
que
no
duermo.
Another
night
that
I
don't
sleep.
Otra
noche
más
que
se
pierde.
Another
night
that
is
lost.
¿Qué
habrá
tras
esa
puerta
verde?
What
is
behind
that
green
door?
Suena
alegremente
un
piano
viejo
An
old
piano
sounds
happily
Tras
la
puerta
verde.
Behind
the
green
door.
Todos
ríen
y
no
sé
qué
pasa
Everyone
is
laughing
and
I
don't
know
what
is
happening
Tras
la
puerta
verde.
Behind
the
green
door.
No
descansaré
hasta
saber
qué
hay
I
will
not
rest
until
I
know
what
is
Tras
la
puerta
verde.
Behind
the
green
door.
Toqué
y
cuando
contestaron
I
knocked
and
when
they
answered
Dije:
aquí
a
mí
me
llamaron.
I
said:
They
called
me
here.
Risas
y
enseguida
me
echaron.
Laughs
and
immediately
they
threw
me
out.
Sólo
pude
ver
que
mucha
gente
allí
se
divertía
I
could
only
see
that
many
people
were
having
fun
there
Y
que
entre
tanto
humo
todos
allí
se
confundían.
And
that
everyone
was
getting
confused
in
that
smoke.
Yo
quisiera
estar
al
otro
lado
de
la
puerta
verde.
I
would
like
to
be
on
the
other
side
of
the
green
door.
Otra
noche
más
que
no
duermo.
Another
night
that
I
don't
sleep.
Otra
noche
más
que
se
pierde.
Another
night
that
is
lost.
¿Qué
habrá
tras
esa
puerta
verde?
What
is
behind
that
green
door?
¿Qué
habrá
tras
esa
puerta
verde?
Suena
alegremente
un
piano
viejo
What
is
behind
that
green
door?
An
old
piano
sounds
happily
Tras
la
puerta
verde.
Behind
the
green
door.
Todos
ríen
y
no
sé
qué
pasa
Everyone
is
laughing
and
I
don't
know
what
is
happening
Tras
la
puerta
verde.
Behind
the
green
door.
No
descansaré
hasta
saber
qué
hay
I
will
not
rest
until
I
know
what
is
Tras
la
puerta
verde.
Behind
the
green
door.
No
descansaré
hasta
saber
qué
hay
I
will
not
rest
until
I
know
what
is
Tras
la
puerta
verde.
No
descansaré
hasta
saber
qué
hay
Behind
the
green
door.
I
will
not
rest
until
I
know
what
is
Tras
la
puerta
verde.
Behind
the
green
door.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Davie, Marvin Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.