Parchís - La de la Mochila Azul - traduction des paroles en anglais

La de la Mochila Azul - Parchístraduction en anglais




La de la Mochila Azul
Girl with the Blue Backpack
Qué te pasa, chiquillo, qué te pasa
Honey, what's the matter with you? Why are you so preoccupied?
Me dicen en la escuela y me preguntan en mi casa
They ask me at school and also at home
Y hasta ahora lo supe de repente
And just now I figured it out
Cuando pasar la lista y ella no estuvo presente
When I heard the list of names and hers wasn't there
La de la mochila azul
The girl with the blue backpack
La de ojitos dormilones
The one with sleepy eyes
Me dejó gran inquietud
Left me with a big worry
Y bajas calificaciones
And low grades
Ni a recreo quiero salir
I don't even want to go out to recess
No me divierto con nada
I don't have fun with anything
No puedo leer ni escribir
I can't read or write
Me hace falta su mirada
I miss her gaze
De recuerdo me quedan sus colores
All I have left are her colors
Dos hojas del cuaderno, dice: "amor", entre borrones
Two pages of a notebook that say "love" amidst scribbles
Yo quisiera mirarla en su pupitre
I wish I could see her at her desk
Porque si ella ya no vuelve, mi salón será muy triste
Because if she doesn't come back, my classroom will be very sad
La de la mochila azul
The girl with the blue backpack
La de ojitos dormilones
The one with sleepy eyes
Me dejó gran inquietud
Left me with a big worry
Y bajas calificaciones
And low grades
Ni a recreo quiero salir
I don't even want to go out to recess
No me divierto con nada
I don't have fun with anything
No puedo leer ni escribir
I can't read or write
Me hace falta su mirada
I miss her gaze





Writer(s): Bulmaro Bermudez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.