Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sincerely, Fuck You
Искренне, Пошёл Ты
I'm
so
alone,
shut
up,
I
ain't
mad
at
you
Я
так
одинок,
заткнись,
я
не
злюсь
на
тебя
I
found
peace
in
the
silence,
call
my
name,
and
I'm
back
to
you
Я
нашёл
покой
в
тишине,
позови
– и
я
снова
твой
Gettin'
sick
of
the
hidin',
all
this
time
I've
been
spendin'
alone
low
Мне
надоело
прятаться,
всё
это
время
я
тратил
в
одиночестве
Gettin'
sick
of
anxiety,
don't
know
how
much
longer
I
can
hold
on
Мне
надоела
тревога,
не
знаю,
как
долго
ещё
продержусь
My
chest
gettin'
number
as
I
talk,
my
head
gettin'
fucked
up
Грудь
немеет,
когда
говорю,
голова
идёт
кругом
Exhale
all
the
pain,
I
found
takin'
drugs
help
me
with
the,
nothin',
nothin'
at
all
Выдыхаю
всю
боль,
наркотики
помогают
мне
с...
ничем,
абсолютно
ни
с
чем
Resorted
to
smokin'
and
drinkin',
I
found
out
my
weakness,
overthinkin'
Пристрастился
к
курению
и
выпивке,
понял
свою
слабость
– чрезмерные
раздумья
I
hope
that
you
know
I'm
not
okay
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
не
в
порядке
I
thought
you
could
save
me,
but
you're
just
a
demon
Думал,
ты
спасёшь
меня,
но
ты
просто
демон
Why
love?
Every
time
I
try
to
change
I
feel
like
I'm
fucked
up
Зачем
любовь?
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
измениться,
чувствую,
что
всё
испортил
More
trust,
you
left
me
scarred
broken,
how
the
fuck
you
ignore
us?
Больше
доверия,
ты
оставила
меня
израненным,
как
ты
могла
нас
игнорировать?
Ignore
us,
you
left
me
with
no
trust,
are
you
happy
now?
Used
me
with
no
fucks
Игнорировала,
лишила
меня
доверия,
ты
счастлива?
Использовала
меня
без
раздумий
I've
been
feelin'
alone,
oh
Я
чувствовал
себя
одиноким
I'm
so
alone,
shut
up,
I
ain't
mad
at
you
Я
так
одинок,
заткнись,
я
не
злюсь
на
тебя
I
found
peace
in
the
silence,
call
my
name,
and
I'm
back
to
you
Я
нашёл
покой
в
тишине,
позови
– и
я
снова
твой
Gettin'
sick
of
the
hidin',
all
this
time
I've
been
spendin'
alone
low
Мне
надоело
прятаться,
всё
это
время
я
тратил
в
одиночестве
Gettin'
sick
of
anxiety,
don't
know
how
much
longer
I
can
hold
on
Мне
надоела
тревога,
не
знаю,
как
долго
ещё
продержусь
Walk
through
the
shadow
of
death
Шёл
по
тени
смерти
Just
to
find
out
you
couldn't
save
me,
now
I'm
so
lost
Только
чтобы
понять,
что
ты
не
спасла
меня,
теперь
я
потерян
Demons
stand
over
my
chest,
I've
been
wishin'
I'm
perfect,
but
trust
me,
I'm
far
from
it
Демоны
склонились
над
моей
грудью,
я
мечтал
быть
идеальным,
но
я
далёк
от
этого
I
needed
your
heart,
and
it
hurt
me
to
know
I've
fallen
miles
apart
Мне
было
нужно
твоё
сердце,
и
больно
осознавать,
что
мы
так
далеко
друг
от
друга
I
needed
your
trust,
and
trust
me,
I'm
fucked
up,
I've
been,
uh
Мне
нужно
было
твоё
доверие,
но
я
сломан,
я...
Fuck,
I
don't
need
you
Чёрт,
ты
мне
не
нужна
Give
me
a
reason,
I
need
closure
'cause
I'm
overthinkin'
Дай
мне
причину,
мне
нужно
закрыть
это,
потому
что
я
снова
зацикливаюсь
Tired
of
fillin'
my
lungs
on
the
weekend,
but
a
phone
call
is
as
close
as
we
get
Устал
заполнять
лёгкие
по
выходным,
но
звонок
– это
максимум,
на
что
мы
способны
Right
my
wrong
(how
do
I
know?),
ain't
no
sign
for
the
way
that
I'm
feelin'
Исправь
мои
ошибки
(откуда
мне
знать?),
нет
знака
для
того,
что
я
чувствую
No
check-up,
guess
I'm
fucked
up
fightin'
these
demons
Никакой
проверки,
наверное,
я
сломлен,
борясь
с
этими
демонами
I
need
a
new
touch
from
someone
who
needs
me
Мне
нужно
новое
прикосновение
кого-то,
кто
нуждается
во
мне
I'm
so
alone,
shut
up,
I
ain't
mad
at
you
Я
так
одинок,
заткнись,
я
не
злюсь
на
тебя
I
found
peace
in
the
silence,
call
my
name,
and
I'm
back
to
you
Я
нашёл
покой
в
тишине,
позови
– и
я
снова
твой
Gettin'
sick
of
the
hidin',
all
this
time
I've
been
spendin'
alone
low
Мне
надоело
прятаться,
всё
это
время
я
тратил
в
одиночестве
Gettin'
sick
of
anxiety,
don't
know
how
much
longer
I
can
hold
on
Мне
надоела
тревога,
не
знаю,
как
долго
ещё
продержусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalvin Tyler Beal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.