Paroles et traduction Parham - I skuggan av hjältar II
Vart
jag
i
livet
hamnat,
har
kännt
mig
ensam
Где
бы
я
ни
был
в
жизни,
я
чувствовал
себя
одиноким.
Är
vi
blattar
eller
svenskar
Мы
черные
или
шведы
Alltid
ifrågasatt
hela
min
existens
har
sökt
överallt
för
att
hitta
mig
själv
Всегда
подвергал
сомнению
все
свое
существование
искал
везде
чтобы
найти
себя
Försöker
förstå
inte
ta
det
personligt
Пытаюсь
понять,
не
принимаю
это
на
свой
счет.
För
jag
vet
hat
förder
hat
till
nått
blodigt
Потому
что
я
знаю
ненависть
уничтожает
ненависть
к
чему
то
кровавому
Vill
ba
känna
mig
fri,
känna
mig
hemma,
känna
dig
vid,
känna
mig
älskad
Хочу
чувствовать
себя
свободным,
чувствовать
себя
как
дома,
чувствовать
себя
любимым.
Har
förträngt
mitt
ursprung
för
å
passa
in
Подавил
свое
происхождение,
чтобы
вписаться
в
него.
För
att
ha
en
vardag
som
e
exakt
som
din
Иметь
такой
же
день
недели,
как
у
тебя.
Men
skäms
över
att
nästan
ha
tappat
ett
band
Но
мне
стыдно,
что
я
чуть
не
потерял
группу.
Till
ett
land
som
är
flera
tusen
år
gamalt
där
husen
är
fallna
В
страну,
которой
несколько
тысяч
лет,
где
рушатся
дома.
Drömmer
om
att
åka
tillbaka
kyssa
marken
ta
igen
det
jag
saknat
Мечтаю
вернуться
целуя
землю
наверстывая
упущенное
För
ja
e
så
jävla
trött
på
att
alltid
slå
uppåt
Потому
что
да
я
так
чертовски
устал
от
постоянных
избиений
Men
vi
måste!
Но
мы
должны!
Efter
allt
dom
gjort
för
oss
är
det
vårt
jobb
å
ta
oss
uppåt
После
всего,
что
они
для
нас
сделали,
это
наша
работа-поднимать
нас.
Efter
allt
dom
gjort
för
oss
är
det
vårt
jobb
å
ta
oss
uppåt
После
всего,
что
они
для
нас
сделали,
это
наша
работа-поднимать
нас.
Efter
allt
dom
gjort
för
oss
är
det
vårt
jobb
å
ta
oss
uppåt
После
всего,
что
они
для
нас
сделали,
это
наша
работа-поднимать
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albin Hallberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.