Paroles et traduction Pariah Drew - pretty little lines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
pretty little lines
Красивые маленькие линии
I
can't
be
the
one
to
go
and
save
you
every
time
Я
не
могу
каждый
раз
приходить
и
спасать
тебя,
Cause
you
spend
what
you
work
for
all
on
pretty
little
lines
Ведь
ты
тратишь
всё,
что
зарабатываешь,
на
эти
красивые
маленькие
линии.
I
can't
be
the
one
to
go
and
save
you
every
time
Я
не
могу
каждый
раз
приходить
и
спасать
тебя,
Cause
you
spend
what
you
work
for
all
on
pretty
little
lines
Ведь
ты
тратишь
всё,
что
зарабатываешь,
на
эти
красивые
маленькие
линии.
But
I
won't
be
apart
of
the
destruction
Но
я
не
буду
частью
этого
разрушения.
These
drugs
is
fucking
you
up
in
the
mental
Эти
наркотики
сводят
тебя
с
ума.
Do
what
you
meant
to,
(if
you)
don't
have
the
sense
to
Делай
то,
для
чего
ты
создана,
если
у
тебя
хватит
смелости
Find
out
what
that
is
for
you
then
just
enter
Понять,
что
это
для
тебя,
а
затем
просто
войди
My
lil
dojo,
that's
where
we
leave
so-so
В
моё
маленькое
додзё,
там
мы
оставляем
все
эти
«так
себе»
In
the
past
in
the
back
then
we
laughing
it
all
off
В
прошлом,
позади,
а
потом
мы
будем
смеяться
над
всем
этим.
Put
that
up
in
the
call
log,
Me
and
shawty
gon'
ball
now
Запиши
это
в
журнале
вызовов,
мы
с
малышкой
теперь
будем
в
дамках.
I'm
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя.
That
won't
ever
change
my
babe
Это
никогда
не
изменится,
детка.
I'm
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя.
Bed
bugs
in
your
sheets
tonight,
leeching
on
you
with
every
bite
Постельные
клопы
в
твоих
простынях
сегодня
ночью,
кусают
тебя
с
каждым
укусом.
Now
you
fiending
to
reach
cloud
nine
Теперь
ты
жаждешь
достичь
облака
девять.
Bed
bugs
in
your
sheets
tonight,
leeching
on
you
with
every
bite
Постельные
клопы
в
твоих
простынях
сегодня
ночью,
кусают
тебя
с
каждым
укусом.
Now
you
fiending
to
reach
cloud
nine
Теперь
ты
жаждешь
достичь
облака
девять.
Girl
I
wanna
be
your
space
ship
tonight,
I'll
be
your
wings,
you'll
fly
Девочка,
я
хочу
быть
твоим
космическим
кораблём
сегодня,
я
буду
твоими
крыльями,
ты
будешь
летать.
Girl
I
wanna
be
your
space
ship
tonight,
I'll
be
your
wings,
you'll
fly
Девочка,
я
хочу
быть
твоим
космическим
кораблём
сегодня,
я
буду
твоими
крыльями,
ты
будешь
летать.
I
can't
be
the
one
to
go
and
save
you
every
time
Я
не
могу
каждый
раз
приходить
и
спасать
тебя,
Cause
you
spend
what
you
work
for
all
on
pretty
little
lines
Ведь
ты
тратишь
всё,
что
зарабатываешь,
на
эти
красивые
маленькие
линии.
I
can't
be
the
one
to
go
and
save
you
every
time
Я
не
могу
каждый
раз
приходить
и
спасать
тебя,
Cause
you
spend
what
you
work
for
all
on
pretty
little
lines
Ведь
ты
тратишь
всё,
что
зарабатываешь,
на
эти
красивые
маленькие
линии.
Y'all
listen
up
Послушайте
все.
We're
all
addicted
to
something
Мы
все
от
чего-то
зависимы.
Shit,
some
people
addicted
to
the
self
Чёрт,
некоторые
люди
зависимы
от
самих
себя.
Put
that
shit
up
on
the
shelf
Положи
эту
хрень
на
полку.
Cause
there's
people
out
here
that
love
you
Потому
что
есть
люди,
которые
любят
тебя,
And
they
see
the
harm
that
you're
doing
И
они
видят
вред,
который
ты
себе
причиняешь.
And
they'll
speak
up
for
that
И
они
будут
говорить
об
этом,
Because
that
matters
more
than
watching
you
deteriorate
Потому
что
это
важнее,
чем
смотреть,
как
ты
разрушаешься
And
fade
away
И
исчезаешь.
Loved
ones
keep
pushing
Близкие,
продолжайте
настаивать.
Keep
fighting
for
those
that
you
love
Продолжайте
бороться
за
тех,
кого
любите.
Get
well
soon
Поправляйся
скорее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.