Parientes feat. IZARO - Tus Asuntos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parientes feat. IZARO - Tus Asuntos




Tus Asuntos
Your Affairs
Por meter la nariz en tus asuntos
For sticking my nose in your affairs
La realidad me dio un golpe duro
Reality hit me hard
Fui tan feliz viviendo en la ignorancia
I was so happy living in ignorance
No vi venir tu golpe por la espalda
I didn't see your backstabbing coming
Se encendió la alarma de la desconfianza
The alarm of mistrust went off
Y mi ego de cristal estalló
And my fragile ego shattered
Te perdoné y sabes que todo lo que pasó
I forgave you and you know that all that happened,
Yo no lo olvido, mi amor
I will never forget, my love
Quise dejarte y caí a tus pies
I wanted to leave you and I fell at your feet
Quise olvidarte y no lo logré
I wanted to forget you and I couldn't
Quise dejarte y caí a tus pies
I wanted to leave you and I fell at your feet
Quise odiarte y más te amé
I wanted to hate you and I loved you more
La verdad es que esto ya estaba roto
The truth is that this was already broken
Y no supe decírtelo a tiempo
And I didn't know how to tell you in time
No fue tu culpa, tampoco la mía
It wasn't your fault, nor mine
Hace ya tiempo que el agua está muy fría
The water has been too cold for a while now
No supimos vernos de tanto mirarnos
We didn't know how to see each other from looking at each other so much
El final en la cara nos mordió
The end bit us right in the face
Nos querremos siempre pero esto no funciona
We will always love each other, but this is not working
Mejor, abracémonos
Let's hug each other goodbye
Quise dejarte y caí a tus pies
I wanted to leave you and I fell at your feet
Quise olvidarte y no lo logré
I wanted to forget you and I couldn't
Quise dejarte y caí a tus pies
I wanted to leave you and I fell at your feet
Quise odiarte y más te amé
I wanted to hate you and I loved you more
Quise dejarte y caí a tus pies
I wanted to leave you and I fell at your feet
Quise olvidarte y no lo logré
I wanted to forget you and I couldn't
Quise dejarte y caí a tus pies
I wanted to leave you and I fell at your feet
Quise odiarte y más te amé
I wanted to hate you and I loved you more
Uh-uh-uh (uh-uh-uh)
Uh-uh-uh (uh-uh-uh)
Uh-uh-uh-uh (uh-uh-uh-uh)
Uh-uh-uh-uh (uh-uh-uh-uh)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh
Quise dejarte y caí a tus pies
I wanted to leave you and I fell at your feet
Quise olvidarte y no lo logré
I wanted to forget you and I couldn't
Quise dejarte y caí a tus pies
I wanted to leave you and I fell at your feet
Quise odiarte y más te amé
I wanted to hate you and I loved you more





Writer(s): Emilio Covini, Guido Covini, Izaro Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.