Parientes - Cae La Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parientes - Cae La Noche




Cae La Noche
Night Falls
Destino sin guía, ¿dónde va mi vida?
Destination without guidance, where is my life going?
Y por las dudas el amor se aleja de
And just to be safe, love steers clear of me
Sigo anhelando las horas que estuve junto a ti
I keep longing for the hours that I was by your side
En noches y días con la vista arriba, pensando en cómo seguir
Through the days and nights gazing skyward, thinking of how to carry on
Maldita rutina, el día no pasa más
Damned routine, the day just drags on
Sale a buscar furor por la capital
Go out searching for excitement in the capital city
Cae la noche en la ciudad
Night falls upon the city
Me voy perdiendo con las luces y al brillar
I lose my way with the lights and the glare
Los bailes locos que te deslumbran
The crazy dancing that dazzles you
Prefiero seguirte a ti y no a la locura de esos amores que piden más
I'd rather follow you than the madness of those loves that demand more
Muy despacito migraron los males que generaron
So slowly the evils crept in that were brought about
Tu dolorosa partida y rencor del decir adiós
Your painful departure and resentment at saying goodbye
Sigo lamentando no haber aprendido a esperar
I keep regretting not having learned to wait
El sabio paso del tiempo y su fórmula para olvidar
The wise passage of time and its formula for forgetting
Es la maldita rutina, el día no pasa más
It's the damned routine, the day just drags on
Sale a buscar furor por la capital
Go out searching for excitement in the capital city
Cae la noche en la ciudad
Night falls upon the city
Me voy perdiendo con las luces y al brillar
I lose my way with the lights and the glare
Los bailes locos que te deslumbran
The crazy dancing that dazzles you
Prefiero seguirte a ti y no a la locura de esos amores que piden más
I'd rather follow you than the madness of those loves that demand more
Cae la noche en la ciudad
Night falls upon the city
Me voy perdiendo con las luces y al brillar
I lose my way with the lights and the glare
Los bailes locos que te deslumbran
The crazy dancing that dazzles you
Prefiero seguirte a ti y no a la locura de esos amores que piden más
I'd rather follow you than the madness of those loves that demand more





Writer(s): Guido Hector Covini, Emilio Bernardo Covini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.