Parientes - Hermanos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parientes - Hermanos




Hermanos
Брат и сестра
Perdón si ayer te fallé, es que no
Прости, если я вчера тебя подвел, просто не знаю,
Si sos mi hermana o mi mujer
Ты ли моя сестра или жена.
Vos me conoces muy bien
Ты же меня так хорошо знаешь,
Sabes que al final
Знаешь, что в итоге
Decimos cosas sin pensar
Мы можем наговорить друг другу бездумно.
No me grites más
Не кричи на меня больше.
Cantemos para que el dolor no vuelva
Давай петь, чтобы боль не вернулась,
Hagamos el amor más que la guerra
Давай займемся любовью, а не войной
Hablemos para evitar peleas
Давай поговорим, чтобы избежать ссор
No quiero dormir en el sillón otra vez
Не хочу снова спать на диване.
Perdón si ayer me escapé
Прости, если я вчера сбежал,
Me fui asustado sin pensar
Я испугался и сбежал, не подумав,
Y ahora quiero regresar
А теперь хочу вернуться.
No puedo parar de pensar
Не могу перестать думать,
Tal vez exista un final
Может быть, есть какой-то конец
Para un nuevo comenzar
Для нового начала.
Cantemos para que el dolor no vuelva
Давай петь, чтобы боль не вернулась,
Hagamos el amor más que la guerra
Давай займемся любовью, а не войной
Hablemos para evitar peleas
Давай поговорим, чтобы избежать ссор
No quiero dormir en el sillón otra vez
Не хочу снова спать на диване.
Ya no estamos en guerra
Мы больше не враги,
Ya no estamos en guerra
Мы больше не враги.
Yo quiero firmar la paz
Я хочу заключить мир,
Ya no estamos en guerra, no
Мы больше не враги, нет,
Ya no estamos en guerra
Мы больше не враги.
Yo quiero firmar la paz
Я хочу заключить мир.
Ya no estamos en guerra
Мы больше не враги,
Ya no estamos en guerra
Мы больше не враги.
Yo quiero firmar la paz
Я хочу заключить мир,
Ya no estamos en guerra, no
Мы больше не враги, нет,
Ya no estamos en guerra
Мы больше не враги.
Yo quiero firmar la paz oh-uo
Я хочу заключить мир, о-у.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.