Parientes - Invierno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parientes - Invierno




Invierno
Winter
Corrimos por la vía juntos
We ran down the tracks together
El riesgo fue apostar al amor
We risked it all for love
Para ser uno entre los dos
To be one of two
Cortamos con la misma tijera
We cut with the same scissors
Papeles que contaban el final
The papers that told the end
Y así, postergarla un tiempo más
And so, we postponed it a little longer
Pero cuando te alejaste de aquí
But when you left here
Las horas pesaron tanto en
The hours weighed so heavy on me
Fue tan triste despedirte hoy
It was so sad to say goodbye today
Cerraste mal la puerta
You didn't close the door properly
Dejaste una rendija abierta
You left a crack open
Y por ella, el frío invadió
And through it, the cold invaded
Mi casa es el mismo invierno
My house is the same winter
Frisando el amor te espero
I wait for you, flirting with love
No todo es blanco ni todo es negro
Not everything is black or white
A veces podés cambiar de pensar
Sometimes you can change your mind
Me dijo una vez al pasar
She told me once in passing
Para olvidar es más fácil odiar
To forget, it's easier to hate
Y olvidamos todo lo que nos hizo brillar
And we forget everything that made us shine
Días eternos de mi soledad
Eternal days of my solitude
Pero ahora que te alejaste de
But now that you've left me
Días de invierno vivo aquí
I live through winter days here
Fue tan triste despedirte hoy
It was so sad to say goodbye today
Cerraste mal la puerta
You didn't close the door properly
Dejaste una rendija abierta
You left a crack open
Y por ella, el frío invadió
And through it, the cold invaded
Mi casa es el mismo invierno
My house is the same winter
Frisando el amor te espero
I wait for you, flirting with love
Frisando, mi amor te espero
Flirting, my love, I wait for you
Frisando este amor te espero.
Flirting with this love, I wait for you





Writer(s): Guido Hector Covini, Emilio Bernardo Covini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.