Paris Combo - Attraction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paris Combo - Attraction




Si ce n'est pas le vent du changement
Если это не ветер перемен
Qui vient souffler de l'air à mes ailes
Который только что подул воздухом на мои крылья
Ce n'est pas un courant d'air que j'attends
Это не сквозняк, которого я жду
Pour m'envoler jusqu'au ciel
Чтобы взлететь до небес.
J'ai besoin d'un petit vent bien pressant
Мне нужен небольшой, сильный ветер.
Pour me donner de l'altitude
Мне высота
Et savourer tout en planant
И наслаждаться во время парения
Cette idée de plénitude
Эта идея полноты
Mais voilà, ça n's'invente pas
Но вот этого не придумаешь.
Ce calme plat, si plat
Это ровное спокойствие, такое ровное
Sans un nuage, sans un coeur qui bat
Без облачка, без бьющегося сердца
Si ce n'est pas le vent du plaisir
Если это не ветер веселья
Qui vient combattre mon apesanteur
Кто пришел бороться с моей невесомостью
Je ne laisserai pas un mauvais zéphyr
Я не позволю злому зефиру
Me pousser droit vers un leurre
Подтолкни меня прямо к приманке
Car si l'amour n'est pas dans l'air
Потому что, если любви нет в воздухе
Je préfère rester sur terre
Я бы предпочел остаться на земле
Si l'amour n'est pas dans l'air
Если любви нет в воздухе
Je préfère rester sur terre
Я бы предпочел остаться на земле
Et si j'en crois mes amies les fourmis
Что, если я поверю своим подругам, муравьям
Dans leur lointaine idée des airs
В их далеком представлении о воздухе
Me prédire une vie de paradis
Предсказываю мне жизнь в раю
De labeur et de carrière
Труд и карьера
Plus jamais seule, entourée de confrères
Никогда больше не буду одна, в окружении друзей
Et de bien amicales consoeurs
И очень дружелюбные помощники
Je saurais bien trouver la manière
Я могу найти способ
D'aborder le bonheur
Подойти к счастью
Mais voilà, ça n's'invente pas
Но вот этого не придумаешь.
Ce calme plat, si plat
Это ровное спокойствие, такое ровное
Sans un nuage, sans un coeur qui bat...
Без облачка, без бьющегося сердца...
Si ce n'est pas le vent du plaisir
Если это не ветер веселья
Qui vient combattre mon apesanteur
Кто пришел бороться с моей невесомостью
Je ne laisserai pas un mauvais zéphyr
Я не позволю злому зефиру
Me pousser droit vers un leurre
Подтолкни меня прямо к приманке
Car si l'amour n'est pas sur terre
Потому что, если любви нет на земле
Je préfère reprendre l'air
Я предпочитаю подышать свежим воздухом.
Si l'amour n'est pas dans l'air
Если любви нет в воздухе
Je préfère reprendre l'air
Я предпочитаю подышать свежим воздухом.
Si ce n'est pas le vent du changement
Если это не ветер перемен
Qui vient souffler de l'air à mes ailes
Который только что подул воздухом на мои крылья
Ce n'est pas un courant d'air que j'attends
Это не сквозняк, которого я жду
Pour m'envoler jusqu'au ciel
Чтобы взлететь до небес.
Je recherche vainement l'attraction
Я тщетно ищу привлекательность
Terrestre ou s'il le faut lunaire
Земной или, если нужно, лунный
Qui me fera prendre position
Кто заставит меня занять позицию
Pour l'être extra, l'ordinaire...
Чтобы быть лишним, обычным...
Car si l'amour n'est pas dans l'air
Потому что, если любви нет в воздухе
Je préfère rester sur terre
Я бы предпочел остаться на земле
Mais si l'amour n'est pas sur terre
Но если любви нет на земле
Je préfère reprendre l'air
Я предпочитаю подышать свежим воздухом.
Si l'amour n'est pas dans l'air
Если любви нет в воздухе
Je préfère reprendre l'air
Я предпочитаю подышать свежим воздухом.
Si l'amour n'est pas sur terre
Если любви нет на земле
Je préfère reprendre l'air
Я предпочитаю подышать свежим воздухом.





Writer(s): L David Lewis, Francois Jeannin, Manohisoa Razanajato, Ali Boudrahem, Benedicte Daniele Grimault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.