Paroles et traduction en allemand Paris Combo - Barre espace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hey
oh
hey
ah)
(Hey
oh
hey
ah)
(Hey
oh
hey
ah)
(Hey
oh
hey
ah)
Sur
le
clavier
de
nos
vies
Auf
der
Tastatur
unseres
Lebens,
Elle
est
là
touche
la
plus
classe
Ist
sie
die
stilvollste
Taste,
Rectangulaire
et
puis
Rechteckig
und
dann
Oblongue,
noire
ou
blanche
Länglich,
schwarz
oder
weiß,
Pas
un
symbole
inscrit
Kein
Symbol
darauf,
Immaculée
mais
en
revanche
Makellos,
aber
dafür,
Secrète
et
efficace
Geheimnisvoll
und
effizient,
C'est
elle
notre
barre
espace
Das
ist
unsere
Leertaste.
Hey
oh,
hé
hé
ah
Hey
oh,
hé
hé
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
Hey
oh
hey
ah
Hey
oh
hey
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
On
a
la
vie,
on
a
le
temps
Wir
haben
das
Leben,
wir
haben
die
Zeit,
D'appuyer
sur
la
barre
espace
Um
auf
die
Leertaste
zu
drücken,
mein
Schatz,
On
a
l'envie,
on
a
le
cran
Wir
haben
die
Lust,
wir
haben
den
Mut,
On
appuie
sur
la
barre
espace
Wir
drücken
auf
die
Leertaste.
Sur
le
clavier
de
nos
vies
Auf
der
Tastatur
unseres
Lebens,
On
écrit,
on
en
met
des
couches
Schreiben
wir,
wir
legen
Schichten
drauf,
On
dactylographie
Wir
tippen
À
mille
à
l'heure
et
on
étouffe
Rasend
schnell
und
ersticken,
Pour
suspendre
le
récit
Um
die
Erzählung
zu
unterbrechen,
Suffirait
d'enfoncer
la
touche
Würde
es
genügen,
die
Taste
zu
drücken,
La
seule
et
l'efficace
Die
einzige
und
effiziente,
Celle
de
la
barre
espace
Die
der
Leertaste.
Hey
oh,
hé
hé
ah
Hey
oh,
hé
hé
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
Hey
oh
hey
ah
Hey
oh
hey
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
On
a
la
vie,
on
a
le
temps
Wir
haben
das
Leben,
wir
haben
die
Zeit,
D'appuyer
sur
la
barre
espace
Um
auf
die
Leertaste
zu
drücken,
mein
Liebster,
On
a
l'envie,
on
a
le
cran
Wir
haben
die
Lust,
wir
haben
den
Mut,
On
appuie
sur
la
barre
espace
Wir
drücken
auf
die
Leertaste.
Je
manque
d'espace,
le
confinement
me
dépasse
Ich
brauche
Raum,
die
Enge
überfordert
mich,
Je
manque
d'espace,
je
ne
suis
pas
à
ma
place
Ich
brauche
Raum,
ich
bin
nicht
am
richtigen
Platz,
Je
n'vois
pas
de
félicité
Ich
sehe
kein
Glück
darin,
Dans
le
fait
d'être
sans
fin
sollicitée
Ständig
beansprucht
zu
werden,
Je
manque
d'espace,
j'ai
la
mémoire
qui
s'efface
Ich
brauche
Raum,
mein
Gedächtnis
schwindet,
Je
manque
d'espace,
ce
confinement
me
dépasse
Ich
brauche
Raum,
diese
Enge
überfordert
mich,
Sur
le
clavier
de
nos
vies
Auf
der
Tastatur
unseres
Lebens,
L'histoire
s'écrit
sans
qu'on
y
pense
Schreibt
sich
die
Geschichte,
ohne
dass
wir
daran
denken,
Et
petit
à
petit
Und
nach
und
nach
On
réalise
qu'on
avance
Realisiert
man,
dass
man
vorankommt,
Vers
la
fin
du
récit
Zum
Ende
der
Erzählung,
Et
que
la
touche
d'importance
Und
dass
die
wichtigste
Taste,
C'est
elle,
l'efficace
Die
effiziente
ist,
Celle
de
la
barre
espace
Die
der
Leertaste.
Hey
oh,
hé
hé
ah
Hey
oh,
hé
hé
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
Hey
oh
hey
ah
Hey
oh
hey
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
Hey
oh,
hey
ah
ah
ah
On
a
la
vie,
on
a
le
temps
Wir
haben
das
Leben,
wir
haben
die
Zeit,
D'appuyer
sur
la
barre
espace
Um
auf
die
Leertaste
zu
drücken,
mein
Engel,
On
a
l'envie,
on
a
le
cran
Wir
haben
die
Lust,
wir
haben
den
Mut,
On
appuie
sur
la
barre
espace
Wir
drücken
auf
die
Leertaste.
On
a
la
vie,
on
a
le
temps
Wir
haben
das
Leben,
wir
haben
die
Zeit,
D'appuyer
sur
la
barre
espace
Um
auf
die
Leertaste
zu
drücken,
mein
Lieber,
On
a
l'envie,
on
a
le
cran
Wir
haben
die
Lust,
wir
haben
den
Mut,
On
appuie
sur
la
barre
espace
Wir
drücken
auf
die
Leertaste.
Yopa
hé
yopa
hé
yopa
hé
Yopa
hé
yopa
hé
yopa
hé
(hey
oh
hey
ah
hey
oh)
(hey
oh
hey
ah
hey
oh)
Domba
hé
domba
hé
domba
yah
Domba
hé
domba
hé
domba
yah
(hey
oh
hey
ah)
(hey
oh
hey
ah)
On
a
la
vie,
on
a
le
temps
Wir
haben
das
Leben,
wir
haben
die
Zeit,
D'appuyer
sur
la
barre
espace
Um
auf
die
Leertaste
zu
drücken,
On
la
vie,
on
a
le
cran
Wir
haben
das
Leben,
wir
haben
den
Mut,
On
appuie
sur
la
barre
espace
Wir
drücken
auf
die
Leertaste.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Belle Du Berry, David Lewis
Album
Quesaco?
date de sortie
06-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.