Paris Combo - Lettre à P - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paris Combo - Lettre à P




Lettre à P
Letter to P
Tôt, j'ai mangé de l'autocar
Early, I ate a coach
Avec ses jantes, avec ses phares
With its rims and its headlights
Ensuite, j'ai fumé une berline
Then I smoked a sedan
Aux pures essences raffinées de benzine
With its pure and refined essence of gasoline
Paris, j'aime ton gasoil
Paris, I love your diesel fuel
L'odeur de ton excitation-moteur
The smell of your engine-excitement
Paris, tu es la capitale
Paris, you are the capital
La lettre P, en sonore initiale
The letter P, in a sonorous initial
Car tu sens si bon, l'été
Because you smell so good, in the summer
Sous ta chape de plomb, souffrez
Under your leaden cloak, suffer
Que j'ai l'inspiration fatale
That my inspiration was fatal
Tu seras toujours romantique
You will always be romantic
Même au temps des pics
Even in the time of peaks
Qui goudronnent tes monuments
That tar your monuments
Et font pleurer tous les yeux des amants
And make all the lovers' eyes cry
On a souvent chanté tes ponts
We have often sung about your bridges
À coup d'excès d'accordéon
With an excess of accordion
Pour l'heure, voilà que ces flonflons
For now, it is these frills
Vont louer tes pics de pollution
That will praise your pollution peaks
Avenue Bel-air ou sur les quais
On Avenue Bel-air or on the docks
On voudrait respirer en paix, quand on sait
We would like to breathe in peace, when we know
Que tes gaz sont fatals
That your gases are fatal
Ca fait sourire ce P, en initial
It makes this P smile, initial
Car tu sens si bon, l'été
Because you smell so good, in the summer
Sous ta chape de plomb, souffrez
Under your leaden cloak, suffer
Que j'ai l'inspiration fatale
That my inspiration was fatal
Tu seras toujours romantique
You will always be romantic
Même au temps des pics
Even in the time of peaks
Qui goudronnent tes monuments
That tar your monuments
Et font pleurer tous les yeux des amants
And make all the lovers' eyes cry
Un P, comme pas vu, pas pris
A P, like not seen, not caught
Et A, comme atmosphère
And A, like atmosphere
Un R, comme le bon air de Paris
An R, like the good air of Paris
I, c'est l'asphyxie
I, is asphyxiation
Et S, vraiment bon esprit
And S, really good spirit
De nous faire inhaler ainsi
To make us inhale like this
Parmi les squares et les allées
Among the squares and alleys
De si dangereux fumets
Such dangerous fumes
Car tu sens si bon, l'été
Because you smell so good, in the summer
Sous ta chape de plomb, souffrez
Under your leaden cloak, suffer
Que j'ai l'inspiration fatale
That my inspiration was fatal
Tu seras toujours romantique
You will always be romantic
Même au temps des pics
Even in the time of peaks
Qui goudronnent tes monuments
That tar your monuments
Et font pleurer tous les yeux des amants
And make all the lovers' eyes cry





Writer(s): Boudrahem Ali, Grimault Benedicte Daniele, Jeannin Francois Jean Roger, Lewis David Alan, Razanajato Manohisoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.