Paris Combo - On N'A Pas Besoin - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paris Combo - On N'A Pas Besoin - Live




On N'A Pas Besoin - Live
We Don't Need to Search So Far - Live
On n'a pas besoin, de chercher si loin
We don't need to search, so far away
Non, non, n'a pas besoin de chercher si loin
No, no, we don't need to search so far
On trouve ce qu'on veut, à côté d'chez soi
We find what we want, right near home
Des sourires, des aveux et des langues de bois
Smiles, confessions, and wooden tongues
Qui t'alanguissent, te pourrissent et font de ton cerveau
Which weaken you, rot you, and turn your brain into
Un joli petit brouillon
A pretty little rough draft
l'amour, l'amour de son prochain
Where love, the love of one's neighbor
On verra ça demain
We'll see about that tomorrow
Avant tout, faut bien s'occuper de sa petite personnalité
First of all, one must take good care of their little personality
Les autres ont tant, tant, tant, tant de défauts
Others have so, so, so, so many faults
Que dans tout ça mon petit égo
That in all this my little ego
Va se noyer, mon dieu, je le crains
Will drown, my God, I fear
Dans l'amour de mon prochain
In the love of my neighbor
On n'a pas besoin, de chercher si loin
We don't need to search, so far away
Non, non, n'a pas besoin de chercher si loin
No, no, we don't need to search so far
C'est être entre amis, le vrai paradis
It's being among friends, the real paradise
De tribu en tribu, on a le dessus
From tribe to tribe, we have the upper hand
Sur tout ce qui menace notre carapace
On everything that threatens our shell
Car aux différences, nous on y pense
For we think about differences
On pense à l'amour, à l'amour de son prochain
We think about love, the love of one's neighbor
On en pense que du bien
We only think good of it
Mais on a tous notre territoire
But we all have our territory
Et, là, tu vois, on veut pas d'histoires
And there, you see, we don't want any stories
On peut toujours en discuter
We can always discuss it
Entre tribus civilisées
Between civilized tribes
D'accord pour l'amour de son prochain
Agree to the love of one's neighbor
S'il m'est prouvé qu'c'est un type bien
If it's proven to me that he's a good guy
On n'a pas besoin, de chercher si loin
We don't need to search, so far away
Non, non, n'a pas besoin de chercher si loin
No, no, we don't need to search so far
Non, il ne faut pas se laisser faire
No, we must not let ourselves be defeated
La vie n'est pas un grand mystère
Life is not a great mystery
C'est dans l'amour de son prochain
It is in the love of one's neighbor
Qu'il faut envisager demain
That we must consider tomorrow





Writer(s): Grimault Benedicte Daniele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.