Paroles et traduction Paris Combo - profil
Je
me
tenais
le
nez
en
l'air
quand
j'aperçus
mon
bon
profil,
fine
silhouette
de
caractère
- soudain
tout
me
parut
possible
cette
esquisse
égyptienne
n'étant
pas
la
caricature
de
moi
même
- j'y
fis
face
elle
me
fit
- pile
- bonne
figure
My
nose
in
the
air,
when
I
saw
my
darling's
profile,
a
fine
silhouette
with
character
- suddenly
everything
seemed
possible,
this
Egyptian
sketch
was
not
a
caricature
of
me
- I
faced
it,
it
made
me
a
very
handsome
figure
Si
l'aventure
est
au
coin
de
la
rue
If
adventure
is
just
around
the
corner
Qu'elle
y
ballade
son
profil
idéal
That
it
parades
its
perfect
profile
there
Beaucoup
sont
ceux
qui
- flânant
sur
l'avenue
Some
are
those
who
- strolling
along
the
avenue
Le
nez
en
l'air
- s'en
fichent
pas
mal
With
their
nose
in
the
air
- don't
give
a
hoot
Je
me
tenais
le
nez
en
l'air
quand
j'aperçus
mon
bon
profil
My
nose
in
the
air,
when
I
saw
my
darling's
profile
La
classe
en
plus
- du
sex
appeal
- soudain
tout
me
parut
possible
Tons
of
class
and
sex
appeal
- suddenly
everything
seemed
possible
J'ai
adhéré
- collé
de
près
- à
cette
vision
féerique
I
stood
by
it,
stuck
close
to
it
- to
this
enchanting
vision
Sur
ses
pas
j'ai
posé
les
miens
I
placed
my
strides
in
hers
Mis
mon
beau
sur
son
magnifique
Put
my
beauty
over
her
magnificent
beauty
Si
l'aventure
est
au
coin
de
la
rue
If
adventure
is
just
around
the
corner
Qu'elle
y
ballade
son
profil
idéal
That
it
parades
its
perfect
profile
there
Beaucoup
sont
ceux
qui
- flânant
sur
l'avenue
Some
are
those
who
- strolling
along
the
avenue
Le
nez
en
l'air
- s'en
fichent
pas
mal
With
their
nose
in
the
air
- don't
give
a
hoot
Ainsi
cette
autre
idée
de
moi
me
quitta
comme
elle
était
venue
So
this
other
idea
of
me
left
as
it
had
arrived
Sans
un
éclat
et
je
restai
le
nez
en
l'air
- sur
l'avenue
Without
a
fuss,
and
I
remained
with
my
nose
in
the
air
- on
the
avenue
Je
me
tenais
le
nez
en
l'air
quand
j'aperçus
mon
bon
profil,
My
nose
in
the
air,
when
I
saw
my
darling's
profile,
Un
très
beau
Q
I,
c'est
facile...
soudain
tout
me
parut
possible
A
very
high
IQ,
it's
so
easy...
suddenly
everything
seemed
possible
Nous
vécûmes
ce
duo
dans
une
entente
bien
partielle
We
lived
as
a
duo,
but
only
partially
in
harmony
Comme
d'incompétents
jumeaux,
de
vrais
siamois
artificiels
Like
incompetent
twins,
like
artificial
Siamese
twins
Si
l'aventure
est
au
coin
de
la
rue
If
adventure
is
just
around
the
corner
Qu'elle
y
ballade
son
profil
idéal
That
it
parades
its
perfect
profile
there
Beaucoup
sont
ceux
qui
- flânant
sur
l'avenue
Some
are
those
who
- strolling
along
the
avenue
Le
nez
en
l'air
- s'en
fichent
pas
mal
With
their
nose
in
the
air
- don't
give
a
hoot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Belle Du Berry, David Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.