Paris Combo - Prête A Porter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paris Combo - Prête A Porter




Prête A Porter
Prête A Porter
Pada oum ahah
Pada oum ahah
Pada pada ah ahah
Pada pada ah ahah
Pada oum ahah
Pada oum ahah
Sale est ma chemise
My shirt is dirty
Bien usés sont mes chaussons
My slippers are well-worn
Sale est ma chemise
My shirt is dirty
Et tombant sur mon pantalon
And falls over my pants
Légèreté de mise
Lightness is in order
Je suis en proie aux frissons
I am prone to shivers
Quand l'insidieuse bise
When the insidious breeze
Se fraie un chemin dans mon long caleçon
Makes its way into my long underwear
Et pourtant le rêve
And yet the dream
Éclaire mes soirées
Brightens my evenings
Les yeux que je lève
The eyes that I raise
Me prêtent à penser
Lead me to think
J'amerais porter des pulls de cartes postales
I would love to wear sweaters from postcards
Des tricots colorés, de jolis petits chandails
Colored knits, pretty little cardigans
En mailles retournées ou en points de vestale
In inverted stitches or vestal knit
De jolis imprimés aux couleurs de Shanghai
Pretty prints in the colors of Shanghai
Pada oum ahah
Pada oum ahah
Pada pada ah ahah
Pada pada ah ahah
Pada oum ahah
Pada oum ahah
Entre les reprises
Between the alterations
Et les vêtements d'occasion
And the thrift store clothes
C'est la mine grise
It's the gray look
Qui prédomine à tous les rayons
That prevails in all the departments
Cousue d'or, la terre promise
Stitched with gold, the promised land
A des allures d'oripeaux
Has the appearance of tinsel
Mais tramée sans surprise
But woven without surprise
Est l'étoffe qui recouvrira ma peau
Is the fabric that will cover my skin
Et pourtant le rêve
And yet the dream
Me sert de plafonnier
Serves as my ceiling light
Garanti sans trêve
Guaranteed without respite
En chimères pelotées
In pelted daydreams
J'aimerais porter des pulls de cartes postales
I would love to wear sweaters from postcards
Des tricots colorés, de jolis petits chandails
Colored knits, pretty little cardigans
En mailles retournées ou en points de vestale
In inverted stitches or vestal knit
De jolis imprimés aux couleurs de Shanghai
Pretty prints in the colors of Shanghai
Couleurs de Shanghai
Colors of Shanghai
Pada oum ahah ah
Pada oum ahah ah
Je suis sous l'emprise
I am under the influence
D'une envie de volupté
Of a desire for voluptuousness
D'un confort qui frise
Of a comfort that borders on
Le luxe, le trop, le superflu Essaye
Luxury, excess, superfluity. Try it
Quoique l'on murmure
Whatever they may murmur
Dans mon dos, j'aimerais assez
Behind my back, I would quite like
Goûter la morsure
To taste the bite
D'une laine vierge sur mon décolleté
Of virgin wool on my décolleté
Je rêve ainsi, tout haut
I dream thus, aloud
Depuis les premiers froids
Since the first cold weather
Espérant bientôt
Hoping soon
Devenir angora
To become angora
J'aimerais porter des pulls de cartes postales
I would love to wear sweaters from postcards
Des tricots colorés, de jolis petits chandails
Colored knits, pretty little cardigans
En mailles retournées ou en points de vestale
In inverted stitches or vestal knit
De jolis imprimés aux couleurs de Shan
Pretty prints in the colors of Shan
J'aimerais porter des pulls de cartes postales
I would love to wear sweaters from postcards
Des tricots colorés, de jolis petits chandails
Colored knits, pretty little cardigans
En mailles retournées ou en points de vestale
In inverted stitches or vestal knit
De jolis imprimés aux couleurs de Shanghai
Pretty prints in the colors of Shanghai
Pada oum ahah
Pada oum ahah
Pada pada ah ahah
Pada pada ah ahah
Pada oum ahah ahah
Pada oum ahah ahah





Writer(s): Boudrahem Ali, Grimault Benedicte Daniele, Jeannin Francois Jean Roger, Lewis Lemuel David, Razanajato Manohisoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.