Paris Combo - vaille que vaille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paris Combo - vaille que vaille




vaille que vaille
Как-нибудь
On m'avait dit "ça se mérite"
Мне говорили: "Этого надо добиться"
C'est ton aura qui s'éffrite
Это твоя аура рассыпается
On m'avait dit "tu verras"
Мне говорили: "Ты увидишь"
"Tu verras ce que tu verras"
"Ты увидишь, что увидишь"
Ah! Tu verras, tu verras moi j'étais prête à tout ça
Ах! Ты увидишь, ты увидишь, а я была готова ко всему этому
J'étais prête à tout voir, à tout entendre
Я была готова все увидеть, все услышать
J'étais prête, j'étais là, j'étais prête déjà lassée d'attendre
Я была готова, я была здесь, я была готова, уже уставшая ждать
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне говорили: "Над этим надо работать"
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне говорили: "Как-нибудь"
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне говорили: "Над этим надо работать"
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне говорили: "Как-нибудь"
Mais dans la vie
Но в жизни
On ne choisit
Мы не выбираем
Jamais vraiment
Никогда по-настоящему
Ce qui nous vient est incertain
То, что к нам приходит, неопределенно
Exactement
В точности
Pas ce qu'on attend
Не то, чего мы ждем
On m'avait dit "quand tu veux, tu peux"
Мне говорили: "Когда захочешь, сможешь"
On m'a dit "tu vivras vieux"
Мне говорили: "Долго проживешь"
On m'a dit "faut pas pousser mémé
Мне говорили: "Не надо бабушку толкать
Dans les orties, pas pousser"
В крапиву, не толкать"
Oh mais moi dans les orties je n'ai pas poussé mémé
О, но я бабушку в крапиву не толкала
Je ne suis vraiment pas du genre à pousser qui que se soit
Я вообще не из тех, кто толкает кого бы то ни было
Dans les orties ou pire dans les tas de bois
В крапиву или, что еще хуже, в кучу дров
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне говорили: "Над этим надо работать"
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне говорили: "Как-нибудь"
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне говорили: "Над этим надо работать"
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне говорили: "Как-нибудь"
Mais dans la vie
Но в жизни
On ne choisit
Мы не выбираем
Jamais vraiment
Никогда по-настоящему
Ce qui nous vient est incertain
То, что к нам приходит, неопределенно
Les petits moments
Маленькие моменты
Plein d'incidents
Полные случайностей
On m'avait dit "faut y aller"
Мне говорили: "Надо идти"
Quand faut y aller, faut y aller
Когда надо идти, надо идти
On m'a dit "te pose pas trop de question
Мне говорили: "Не задавай слишком много вопросов
Et t'aura l'air d'un champion"
И будешь выглядеть чемпионом"
Oh mais moi les champions je les apprécie bien
О, но я очень ценю чемпионов
Je les trouve très beaux, très forts et très musclés
Я нахожу их очень красивыми, очень сильными и очень мускулистыми
Ils gagnent des médailles que je n'aurai jamais gagnées
Они выигрывают медали, которые я никогда не выиграю
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне говорили: "Над этим надо работать"
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне говорили: "Как-нибудь"
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне говорили: "Над этим надо работать"
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне говорили: "Как-нибудь"
Vaille que vaille
Как-нибудь
Vaille que vaille
Как-нибудь
Vaille que vaille
Как-нибудь





Writer(s): Belle Du Berry, David Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.