Paroles et traduction Paris Shadows feat. Travis Barker - CRUSHIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crushing
up
weed
like
I'm
crushing
on
you
(on
you)
Измельчаю
травку,
будто
влюблён
в
тебя
(в
тебя)
On
you
(on
you)
В
тебя
(в
тебя)
And
I've
been
thinking
'bout
the
И
я
всё
думаю
о
Things,
every
dirty
little
thing
to
do
(to
do)
Вещах,
обо
всех
грязных
маленьких
вещах,
что
сделать
(сделать)
To
do
(to
do)
Сделать
(сделать)
I
ain't
give
you
roses
'cause
you
ain't
give
me
you
(no,
no)
Я
не
дарил
тебе
роз,
потому
что
ты
не
дарила
мне
себя
(нет,
нет)
Give
me
you
(no,
no)
Себя
(нет,
нет)
Nothing
you
can
say,
you
can
save
your
excuse
(save
it)
Что
бы
ты
ни
сказала,
можешь
оставить
свои
оправдания
(при
себе)
Excuse
(save
it)
Оправдания
(при
себе)
Pouring
up
now,
pouring
up
now
Наливаю
сейчас,
наливаю
сейчас
You
a
let
down,
you
don't
get
down
Ты
разочарование,
ты
не
понимаешь
Always
found
out,
always
found
out
Всегда
раскрываю,
всегда
раскрываю
Oh,
you
don't
know
love,
guess
you
were
the
wrong
one
О,
ты
не
знаешь,
что
такое
любовь,
наверное,
ты
была
не
той
When
the
feeling's
all
gone
Когда
чувство
пропадает
You
can't
run
forever,
no
Ты
не
можешь
бежать
вечно,
нет
You
don't
gotta
lie
no
more
Тебе
больше
не
нужно
лгать
No
more,
no,
no,
no
Больше
не
нужно,
нет,
нет,
нет
Now
I'm
just
too
far
away
(far
away)
Теперь
я
слишком
далеко
(далеко)
And
you
keep
blowing
up
my
phone
(phone)
А
ты
продолжаешь
названивать
мне
(названивать)
So
tell
me
what'd
you
do
this
for
Так
скажи
мне,
зачем
ты
это
сделала
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Crushing
up
weed
like
I'm
crushing
on
you
(on
you)
Измельчаю
травку,
будто
влюблён
в
тебя
(в
тебя)
On
you
(on
you)
В
тебя
(в
тебя)
And
I've
been
thinking
'bout
the
И
я
всё
думаю
о
Things,
every
dirty
little
thing
to
do
(to
do)
Вещах,
обо
всех
грязных
маленьких
вещах,
что
сделать
(сделать)
To
do
(to
do)
Сделать
(сделать)
I
ain't
give
you
roses
'cause
you
ain't
give
me
you
(no,
no)
Я
не
дарил
тебе
роз,
потому
что
ты
не
дарила
мне
себя
(нет,
нет)
Give
me
you
(no,
no)
Себя
(нет,
нет)
Nothing
you
can
say,
you
can
save
your
excuse
(save
it)
Что
бы
ты
ни
сказала,
можешь
оставить
свои
оправдания
(при
себе)
Excuse
(save
it)
Оправдания
(при
себе)
Pouring
up
now,
pouring
up
now
Наливаю
сейчас,
наливаю
сейчас
You
a
let
down,
you
don't
get
down
Ты
разочарование,
ты
не
понимаешь
Always
found
out,
always
found
out
Всегда
раскрываю,
всегда
раскрываю
Oh,
you
don't
know
love,
guess
you
were
the
wrong
one
О,
ты
не
знаешь,
что
такое
любовь,
наверное,
ты
была
не
той
Crushing
up
weed
like
I'm
crushing
on
you,
on
you
Измельчаю
травку,
будто
влюблён
в
тебя,
в
тебя
And
I've
been
thinking
'bout
the
И
я
всё
думаю
о
Things,
every
dirty
little
thing
to
do,
to
do
Вещах,
обо
всех
грязных
маленьких
вещах,
что
сделать,
сделать
I
ain't
give
you
roses
'cause
you
ain't
give
me
you,
give
me
you
Я
не
дарил
тебе
роз,
потому
что
ты
не
дарила
мне
себя,
себя
Nothing
you
can
say,
you
can
save
your
excuse,
excuse,
yeah
Что
бы
ты
ни
сказала,
можешь
оставить
свои
оправдания,
оправдания,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KC SUPREME, TAZ TAYLOR, TRAVIS TATUM MILLS, PARIS GEORGE VASQUEZ, TRAVIS L BARKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.