Paris Street - Breakdown Summer - traduction des paroles en allemand

Breakdown Summer - Paris Streettraduction en allemand




Breakdown Summer
Breakdown Sommer
It's just another breakdown summer
Es ist nur ein weiterer Breakdown-Sommer
Another heart attack that's come and gone
Eine weitere Herzattacke, die gekommen und gegangen ist
Ninety days of anxious waiting
Neunzig Tage ängstlichen Wartens
Coming clean and coming quite undone
Reinen Tisch machen und ziemlich kaputtgehen
We were so drunk on Susan's front porch
Wir waren so betrunken auf Susans Veranda
We stumbled all the way back to my place
Wir stolperten den ganzen Weg zurück zu mir
If you claimed you were so happy
Wenn du behauptet hast, du wärst so glücklich
Then why do you keep calling this a mistake
Warum nennst du das dann immer wieder einen Fehler
Fighting off thunderstorms, the humidity, and mosquitoes
Kämpfend gegen Gewitter, die Luftfeuchtigkeit und Mücken
I'm walking past the wrong bushes and knocking on the wrong windows
Ich laufe an den falschen Büschen vorbei und klopfe an die falschen Fenster
Your sister said she'd get us mushrooms
Deine Schwester sagte, sie würde uns Pilze besorgen
She had a friend who knew a friend of a friend
Sie hatte eine Freundin, die einen Freund eines Freundes kannte
A backroom deal and time well wasted
Ein Hinterzimmergeschäft und wohlverschwendete Zeit
In and out and here we go again
Rein und raus und los geht's wieder
When I looked into your eyes I swore
Als ich dir in die Augen sah, schwor ich
I saw something there worth fighting for
Ich sah dort etwas, für das es sich zu kämpfen lohnte
Now I'm not so certain anymore
Jetzt bin ich mir nicht mehr so sicher
We understood the rules for action
Wir kannten die Spielregeln
You wore a pair of my boxers to bed
Du trugst ein Paar meiner Boxershorts im Bett
There were no subtleties required
Es waren keine Feinheiten nötig
There were no words that needed to be said
Es gab keine Worte, die gesagt werden mussten
Fighting off thunderstorms, the humidity, and mosquitoes
Kämpfend gegen Gewitter, die Luftfeuchtigkeit und Mücken
I'm walking past the wrong bushes and knocking on the wrong windows
Ich laufe an den falschen Büschen vorbei und klopfe an die falschen Fenster
It's just another breakdown summer
Es ist nur ein weiterer Breakdown-Sommer





Writer(s): Carl Polgar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.