Paris Street - Chickenshits - traduction des paroles en allemand

Chickenshits - Paris Streettraduction en allemand




Chickenshits
Feiglinge
Half-asleep upon your floor
Halb schlafend auf deinem Boden
Huddled up against the heater's warmth
An die Wärme der Heizung gekuschelt
You were sick and felt at last
Du warst krank und fühltest endlich
That the sickness had finally passed
Dass die Krankheit endlich vorbei war
And I held you in my embrace
Und ich hielt dich in meinen Armen
Brushed the hair off from your face
Strich dir das Haar aus dem Gesicht
And the highlights tinted there
Und die Strähnchen darin
I'm playing with your tawny hair
Ich spiele mit deinem hellbraunen Haar
Circumstances not quite clear
Die Umstände nicht ganz klar
Not sure yet how we got here
Noch nicht sicher, wie wir hierherkamen
The feelings that we thought were gone
Die Gefühle, die wir für verschwunden hielten
Come out in our new gypsy songs
Kommen in unseren neuen Zigeunerliedern zum Vorschein
And I held you in my embrace
Und ich hielt dich in meinen Armen
Brushed the hair off from your face
Strich dir das Haar aus dem Gesicht
And the highlights tinted there
Und die Strähnchen darin
I'm playing with your tawny hair
Ich spiele mit deinem hellbraunen Haar
We talked of all the friends we missed
Wir sprachen über all die Freunde, die wir vermissten
Of long-lost loves and the chickenshits
Über längst verlorene Lieben und die Feiglinge
The ones too scared to say a word
Die, die zu ängstlich waren, ein Wort zu sagen
Afraid to act and never heard
Angst hatten zu handeln und nie gehört wurden
And I held you in my embrace
Und ich hielt dich in meinen Armen
Brushed the hair off from your face
Strich dir das Haar aus dem Gesicht
And the highlights tinted there
Und die Strähnchen darin
I'm playing with your tawny hair
Ich spiele mit deinem hellbraunen Haar
Darling I will stay with you
Liebling, ich werde bei dir bleiben
As long as you want me to
Solange du es willst
I'll keep you from the creeping cold
Ich werde dich vor der schleichenden Kälte schützen
I'll hold your hand and I won't let go
Ich werde deine Hand halten und nicht loslassen
And I held you in my embrace
Und ich hielt dich in meinen Armen
Brushed the hair off from your face
Strich dir das Haar aus dem Gesicht
And the highlights tinted there
Und die Strähnchen darin
I'm playing with your tawny hair
Ich spiele mit deinem hellbraunen Haar
Aspirin for my aching head
Aspirin für meinen schmerzenden Kopf
You were ready to go to bed
Du warst bereit, ins Bett zu gehen
The hangovers will pass in time
Der Kater wird mit der Zeit vergehen
But my love for you will never die
Aber meine Liebe zu dir wird niemals sterben





Writer(s): Carl Polgar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.